Sri Caitanya-caritamrta: Madhya-lila
by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Chapter 12

Madhya12.192

TEXT 192

janma-kula-silacara na jani yahara

tara sange eka pankti-bada anacara

SYNONYMS

janma—birth; kula—family; sila—character; acara—behavior; na—not; jani—I know; yahara—of whom; tara sange—with him; eka pankti—in one line; bada anacara—a great discrepancy.

TRANSLATION

“It is not proper for householders to dine with those whose previous birth, family, character and behavior are unknown.”

Madhya12.193

TEXT 193

nityananda kahe-tumi advaita-acarya

’advaita-siddhante’ badhe suddha-bhakti-karya

SYNONYMS

nityananda kahe—Srila Nityananda Prabhu said; tumi—You; advaita-acarya—Advaita Acarya, or a teacher of impersonal monism; advaita-siddhante—in that monistic conclusion; badhe—is greatly hindered; suddha-bhakti-karya—the matter of pure devotional service.

TRANSLATION

Nityananda Prabhu immediately refuted Srila Advaita Acarya, saying, "You are a teacher of impersonal monism, and the monistic conclusion is a great hindrance to progressive, pure devotional service.

Madhya12.194

TEXT 194

tomara siddhanta-sanga kare yei jane

’eka’ vastu vina sei ’dvitiya’ nahi mane

SYNONYMS

tomara—Your; siddhanta-sanga—acceptance of the conclusion; kare—does; yei jane—the person who; eka—one; vastu—substance; vina—except; sei—such a person; dvitiya—a second thing; nahi mane—does not accept.

TRANSLATION

“One who participates in Your impersonal monistic philosophy does not accept anything but the one Brahman.”

PURPORT

The impersonal monist does not believe that God is the only object of worship and that the living entities are His eternal servants. According to the monists, God and the devotee may be separate in the material state, but when they are spiritually situated, there is no difference between them. This is called advaita-siddhanta, the conclusion of the monists. Monists consider devotional service of the Lord to be material activity; therefore they consider such devotional activities to be the same as karma, or fruitive activity. This monistic mistake is a great stumbling block on the road to devotional service.

Actually this discussion between Advaita Acarya and Nityananda was a mock fight to serve as a great instruction for all devotees. Sri Nityananda Prabhu wanted to point out that Advaita Acarya, a pure devotee, did not agree with the monistic conclusion. The conclusion of devotional service is:

vadanti tat tattva-vidas
tattvam yaj jnanam advayam
brahmeti paramatmeti
bhagavan iti sabdyate

“Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this nondual substance Brahman, Paramatma or Bhagavan.” (Bhag. 1.2.11)

Absolute knowledge consists of Brahman, Paramatma and Bhagavan. This conclusion is not the same as that of the monists. Srila Advaita Acarya was given the title of acarya because He spread the bhakti cult, not the philosophy of monism. The true conclusion of advaita-siddhanta, expressed at the very beginning of the Caitanya-caritamrta (Adi 1.3), is not the same as the philosophy of the monists. Here advaita-siddhanta means advaya-jnana, or oneness in variety. Actually Srila Nityananda Prabhu was praising Srila Advaita Acarya through friendly mock fighting. He was giving the Vaisnava conclusion in terms of the Bhagavatam’s conclusive words, vadanti tat tattva-vidah. This is also the conclusion of a mantra in the Chandogya Upanisad, ekam evadvitiyam.

A devotee knows that there is oneness in diversity. The mantras of the sastras do not support the monistic conclusions of the impersonalists, nor does Vaisnava philosophy accept impersonalism without variety. Brahman is the greatest, He who includes everything, and that is oneness. As Krsna says in the Bhagavad-gita (7.7), mattah parataram nanyat: there is no one superior to Krsna Himself. He is the original substance because every category emanates from Him. Thus He is simultaneously one with and different from all other categories. The Lord is always engaged in a variety of spiritual activities, but the monist cannot understand spiritual variety. The conclusion is that although the powerful and the power are one and the same, within the energy of the powerful there are varieties. In those varieties there is a difference between one’s personal self, between types of the same category and between types of different categories. In other words, there is always variety in the categories, which are understood as knowledge, the knower and the knowable. Due to the eternal existence of knowledge, the knower and the knowable, devotees everywhere know about the eternal existence of the form, name, qualities, pastimes and entourage of the Supreme Personality of Godhead. Devotees never agree with the monist’s preaching of oneness. Unless one adheres to the conceptions of the knower, the knowable and knowledge, there is no possibility of understanding spiritual variety, nor can one taste the transcendental bliss of spiritual variety.

The philosophy of monism is an adjustment of the Buddhist philosophy of voidism. In a mock fight with Sri Advaita Acarya, Sri Nityananda Prabhu was refuting this type of monistic philosophy. Vaisnavas certainly accept Lord Sri Krsna as the ultimate “one,” and that which is without Krsna is called maya, or that which has no existence. External maya is exhibited in two phases-jiva-maya, the living entities, and guna-maya, the material world. In the material world there is prakrti (material nature) and pradhana (the ingredients of material nature). However, for one who becomes Krsna conscious, the difference between material and spiritual varieties does not exist. An advanced devotee like Prahlada Maharaja sees everything as one-Krsna. As stated in Srimad-Bhagavatam (7.4.37), krsna-graha-grhitatma na veda jagad idrsama. One who is in full Krsna consciousness does not distinguish between things material and spiritual; he takes everything to be related to Krsna and therefore spiritual. By advaya-jnana-darsana, Srila Advaita Acarya has glorified pure devotional service. Srila Nityananda Prabhu herein sarcastically condemns the philosophy of the impersonal monists and praises the correct nondual philosophy of Sri Advaita Prabhu.

Madhya12.195

TEXT 195

hena tomara sange mora ekatre bhojana

na jani, tomara sange kaiche haya mana

SYNONYMS

hena—thus; tomara—Your; sange—in association; mora—My; ekatre—together; bhojana—eating; na jani—I do not know; tomara sange—by Your association; kaiche—how; haya mana—My mind will turn.

TRANSLATION

Nityananda Prabhu continued: “You are such a monist! And now I am eating beside You. I do not know how My mind will be affected in this way.”

PURPORT

Sangat sanjayate kamah (Bg. 2.62). One develops his consciousness according to society and association. As Srila Nityananda Prabhu admits, a devotee should be very careful when associating with those who are not devotees. When asked by a householder devotee what the behavior of a devotee should be, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately replied:

asat-sanga-tyaga,--ei vaisnava-acara
’stri-sangi’--eka asadhu, ’krsnabhakta’ ara

(Cc. Madhya 22.87)

A Vaisnava, a devotee, should simply discard intimate association with nondevotees. In his Upadesamrta, Srila Rupa Gosvami has described the symptoms of intimate relationships in this way:

dadati pratigrhnati
guhyam akhyati prcchati
bhunkte bhojayate caiva
sad-vidham priti-laksanam

The words bhunkte bhojayate indicate that one should eat with devotees. One should carefully avoid eating food offered by nondevotees. Indeed, a devotee should be very strict in not accepting food from a nondevotee, especially food prepared in restaurants or hotels or on airplanes. Srila Nityananda Prabhu’s reference in this connection is meant to emphasize that one should avoid eating with Mayavadis and covert Mayavadis like the sahajiya Vaisnavas, who are materially affected.

Madhya12.196

TEXT 196

ei-mata dui-jane kare balabali

vyaja-stuti kare dunhe, yena galagali

SYNONYMS

ei-mata—in this way; dui-jane—two persons; kare—do; balabali—accusing and counteraccusing; vyaja-stuti—praise in the form of accusations; kare—do; dunhe—both of Them; yena—as if; galagali—exchanges of ill names.

TRANSLATION

Thus They both went on talking and praising one another, although Their praise appeared negative, for it appeared as if They exchanged ill names.

Madhya12.197

TEXT 197

tabe prabhu sarva-vaisnavera nama lana

maha-prasada dena maha-amrta sinciya

SYNONYMS

tabe—thereafter; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; sarva-vaisnavera—of all the Vaisnavas; nama—names; lana—calling; maha-prasada—the remnants of the food of Lord Jagannatha; dena—delivers; maha-amrta—transcendental nectar; sinciya—sprinkling.

TRANSLATION

Thereafter, calling all the Vaisnavas, Sri Caitanya Mahaprabhu distributed maha-prasada as if sprinkling nectar. At that time the mock fight between Advaita Acarya and Nityananda Prabhu became more and more delicious.

Madhya12.198

TEXT 198

bhojana kari’ uthe sabe hari-dhvani kari’

hari-dhvani uthila saba svarga-martya bhari’

SYNONYMS

bhojana kari’-after eating; uthe—stood up; sabe—all; hari-dhvani—the sound of Hari; kari’—making; hari-dhvani—the sound of Hari; uthila—rose; saba—all; svarga-martya—the upper and lower planetary systems; bhari’—filling.

TRANSLATION

After taking their lunch, all the Vaisnavas stood up and chanted the holy name of Hari, and the resounding noise filled all the upper and lower planetary systems.

Madhya12.199

TEXT 199

tabe mahaprabhu saba nija-bhakta-gane

sabakare sri-haste dila malya-candane

SYNONYMS

tabe—thereafter; mahaprabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; saba—all; nija-bhakta-gane—personal devotees; sabakare—unto all of them; sri-haste—with His own hand; dila—delivered; malya-candane—flower garlands and sandalwood pulp.

TRANSLATION

After this, Sri Caitanya Mahaprabhu offered flower garlands and sandalwood pulp to all His devoted personal associates.

Madhya12.200

TEXT 200

tabe parivesaka svarupadi sata jana

grhera bhitare kaila prasada bhojana

SYNONYMS

tabe—thereafter; parivesaka—the distributors of prasada; svarupa-adi—headed by Svarupa Damodara; sata jana—seven men; grhera bhitare—within the room; kaila—did; prasada bhojana—eating of prasada.

TRANSLATION

The seven persons headed by Svarupa Damodara who were engaged in distributing prasada to others then took their meals within the room.

Madhya12.201

TEXT 201

prabhura avasesa govinda rakhila dhariya

sei anna haridase kichu dila lana

SYNONYMS

prabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avasesa—remnants; govinda—Govinda; rakhila—saved; dhariya—keeping; sei anna—that prasada; haridase—unto Haridasa Thakura; kichu—some; dila—delivered; lana—taking.

TRANSLATION

Govinda saved some remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu and kept them carefully. Later, one portion of these remnants was delivered to Haridasa Thakura.

Madhya12.202

TEXT 202

bhakta-gana govinda-pasa kichu magi’ nila

sei prasadanna govinda apani paila

SYNONYMS

bhakta-gana—all the other devotees; govinda-pasa—from Govinda; kichu—a little; magi’—begging; nila—took; sei—those; prasada-anna—remnants of food; govinda—Govinda; apani—personally; paila—partook.

TRANSLATION

The remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu were later distributed among devotees who begged for them, and finally Govinda personally took the last remnants.

Madhya12.203

TEXT 203

svatantra isvara prabhu kare nana khela

’dhoya-pakhala’ nama kaila ei eka lila

SYNONYMS

svatantra isvara—the independent Personality of Godhead; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; kare—performs; nana—various; khela—pastimes; dhoya-pakhala—washing and cleansing; nama—named; kaila—performed; ei—this; eka—one; lila—pastime.

TRANSLATION

The fully independent Supreme Personality of Godhead performs various types of pastimes. The pastime of washing and cleansing the Gundica temple is but one of them.

Madhya12.204

TEXT 204

ara dine jagannathera ’netrotsava’ nama

mahotsava haila bhaktera prana-samana

SYNONYMS

ara dine—the next day; jagannathera—of Lord Jagannatha; netra-utsava—the festival of seeing the eyes; nama—named; maha-utsava—great festival; haila—performed; bhaktera—of the devotees; prana-samana—the life and soul.

TRANSLATION

The next day marked the performance of the festival of Netrotsava. This great festival was the life and soul of the devotees.

PURPORT

After the bathing ceremony of Lord Jagannatha, during the fortnight before the Ratha-yatra ceremony, the body of Lord Jagannatha, having been washed, needs repainting. This is known as anga-raga. The Netrotsava festival, performed gorgeously in the early morning of the Nava-yauvana day, constitutes the life and soul of the devotees.

Madhya12.205

TEXT 205

paksa-dina duhkhi loka prabhura adarsane

darsana kariya loka sukha paila mane

SYNONYMS

paksa-dina—for a fortnight; duhkhi—unhappy; loka—devotees; prabhura—of Lord Jagannatha; adarsane—without the sight; darsana kariya—by seeing; loka—all the devotees; sukha—happiness; paila—got; mane—in the mind.

TRANSLATION

Everyone was unhappy for a fortnight because they could not see the Deity of Lord Jagannatha. Upon seeing the Lord at the festival, the devotees were very happy.

Madhya12.206

TEXT 206

mahaprabhu sukhe lana saba bhakta-gana

jagannatha-darasane karila gamana

SYNONYMS

mahaprabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; sukhe—in great happiness; lana—taking; saba—all; bhakta-gana—devotees; jagannatha-darasane—for visiting Lord Jagannatha; karila gamana—went.

TRANSLATION

On this occasion, greatly happy, Sri Caitanya Mahaprabhu took all the devotees with Him and visited the Lord in the temple.

Madhya12.207

TEXT 207

age kasisvara yaya loka nivariya

pache govinda yaya jala-karanga lana

SYNONYMS

age—in front; kasisvara—Kasisvara; yaya—goes; loka—the crowd; nivariya—checking; pache—at the end; govinda—Govinda; yaya—goes; jala—of water; karanga—a pitcher carried by saintly persons; lana—taking.

TRANSLATION

When Sri Caitanya Mahaprabhu went to visit the temple, Kasisvara walked in front, checking the crowds of people, and Govinda walked in the rear, bringing the sannyasi’s pitcher filled with water.

PURPORT

The karanga is a kind of waterpot especially carried by Mayavadi sannyasis and generally carried by all other sannyasis.

Madhya12.208

TEXT 208

prabhura age puri, bharati,-dunhara gamana

svarupa, advaita,-dunhera parsve dui-jana

SYNONYMS

prabhura age—in front of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; puri—Paramananda Puri; bharati—Brahmananda Bharati; dunhara gamana—first they went; svarupa—Svarupa Damodara; advaita—Advaita Acarya; dunhera—of both; parsve—on the two sides; dui-jana—two persons.

TRANSLATION

When Sri Caitanya Mahaprabhu went toward the temple, Paramananda Puri and Brahmananda Bharati walked in front of Him, and at His two sides walked Svarupa Damodara and Advaita Acarya.

Madhya12.209

TEXT 209

pache pache cali’ yaya ara bhakta-gana

utkanthate gela saba jagannatha-bhavana

SYNONYMS

pache pache-following; cali’ yaya-walk; ara-other; bhakta-gana-devotees; utkanthate-in great anxiety; gela-they went; saba-all; jagannatha-bhavana-in the temple of Lord Jagannatha.

TRANSLATION

With great anxiety all the other devotees followed them into the temple of Lord Jagannatha.

Madhya12.210

TEXT 210

darsana-lobhete kari’ maryada langhana

bhoga-mandape yana kare sri-mukha darsana

SYNONYMS

darsana-lobhete—being very anxious to see; kari’—doing; maryada langhana—transgressions of regulative principles; bhoga-mandape—in the room for offering food; yana—going; kare—do; sri-mukha darsana—seeing the lotus face.

TRANSLATION

Out of great eagerness to see the Lord, they all neglected the regulative principles and, just to see the Lord’s face, went to the place where the food was offered.

PURPORT

There are many regulative principles of Deity worship. For example, one is not allowed to enter the room where food is offered to Lord Jagannatha. But in this case, being very anxious because of not having seen the Lord for fifteen days, all the people overruled the regulative principles and entered the room.

Madhya12.211

TEXT 211

trsarta prabhura netra-bhramara-yugala

gadha trsnaya piye krsnera vadana-kamala

SYNONYMS

trsa-arta—thirsty; prabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; netra—eyes; bhramara-yugala—like two bumblebees; gadha—deep; trsnaya—in thirst; piye—drinks; krsnera—of Lord Krsna; vadana-kamala—the lotuslike face.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu was very thirsty to see the Lord, and His eyes became like two bumblebees drinking the honey from the lotuslike eyes of Lord Jagannatha, who is Krsna Himself.

Madhya12.212

TEXT 212

praphulla-kamala jini’ nayana-yugala

nilamani-darpana-kanti ganda jhalamala

SYNONYMS

praphulla-kamala—blossoming lotus flower; jini’—conquering; nayana-yugala—two eyes; nilamani—sapphire; darpana—mirror; kanti—luster; ganda—neck; jhalamala—bright.

TRANSLATION

The eyes of Lord Jagannatha conquered the beauty of blossoming lotus flowers, and His neck was as lustrous as a mirror made of sapphires.

PURPORT

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu usually saw Lord Jagannatha from a distance, standing behind the column of Garuda. But because he had not seen Lord Jagannatha for fifteen days, Caitanya Mahaprabhu felt great separation from Him. In great anxiety, Caitanya Mahaprabhu crossed the meeting hall and entered the room where food was offered, just to see the face of Lord Jagannatha. In verse 210, this action is called maryada-langhana, a violation of the regulative principles. This indicates that one should not come very near a superior. Both the Lord’s Deity form and the spiritual master should be seen from a distant place. This is called maryada. Otherwise, as it is said, familiarity breeds contempt. Sometimes coming too near the Deity or the spiritual master degrades the neophyte devotee. Personal servants of the Deity and the spiritual master should therefore always be very careful, for negligence may overcome them in their duty.

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu’s eyes have been compared to thirsty bumblebees, and Sri Jagannatha’s eyes have been compared to blossoming lotus flowers. The author has made these comparisons in order to describe Lord Sri Caitanya Mahaprabhu while the Lord was deeply absorbed in ecstatic love for Lord Jagannatha.

Madhya12.213

TEXT 213

bandhulira phula jini’ adhara suranga

isat hasita kanti-amrta-taranga

SYNONYMS

bandhulira phula—a kind of red flower named bandhuli; jini’—conquering; adhara—chin; su-ranga—buff color; isat—mild; hasita—smiling; kanti—luster; amrta—nectar; taranga—waves.

TRANSLATION

The chin of the Lord, tinged with buff color, conquered the beauty of the bandhuli flower. This increased the beauty of His mild smiling, which was like lustrous waves of nectar.

Madhya12.214

TEXT 214

sri-mukha-sundara-kanti badhe ksane ksane

koti-bhakta-netra-bhrnga kare madhu-pane

SYNONYMS

sri-mukha—of His beautiful face; sundara-kanti—attractive luster; badhe—increases; ksane ksane—at every moment; koti-bhakta—of millions of devotees; netra-bhrnga—eyes like bumblebees; kare—engaged; madhu-pane—in drinking the honey.

TRANSLATION

The luster of His beautiful face increased at every moment, and the eyes of hundreds and thousands of devotees drank its honey like bumblebees.

Madhya12.215

TEXT 215

yata piye tata trsna badhe nirantara

mukhambuja chadi’ netra na yaya antara

SYNONYMS

yata—as much; piye—they drink; tata—so much; trsna—thirst; badhe—increases; nirantara—incessantly; mukha-ambuja—the lotuslike face; chadi’—giving up; netra—the eyes; na—do not; yaya—go; antara—separate.

TRANSLATION

As their eyes began to drink the nectarean honey of His lotus face, their thirst increased. Thus their eyes did not leave Him.

PURPORT

In the Laghu-bhagavatamrta (1.5.538), Srila Rupa Gosvami has described the beauty of the Lord in this way:

asamanordhva-madhurya-
tarangamrta-varidhih
jangama-sthavarollasi-
rupo gopendra-nandanah

“The beauty of the son of Maharaja Nanda is incomparable. Nothing is higher than His beauty, and nothing can equal it. His beauty is like waves in an ocean of nectar. This beauty is attractive both for moving and for nonmoving objects.”

Similarly, in the Tantra-sastra, there is another description of the Lord’s beauty:

kandarpa-koty-arbuda-rupa-sobha-
nirajya-padabja-nakham calasya
kutrapy adrsta-sruta-ramya-kanter
dhyanam param nanda-sutasya vaksye

“I shall relate the supreme meditation upon Lord Sri Krsna, the son of Nanda Maharaja. The tips of the toes of His lotus feet reflect the beauty of the bodies of unlimited millions of Cupids, and His bodily luster has never been seen or heard of anywhere.”

One may also consult Srimad-Bhagavatam (10.29.14) in this connection.

Madhya12.216

TEXT 216

ei-mata mahaprabhu lana bhakta-gana

madhyahna paryanta kaila sri-mukha darasana

SYNONYMS

ei-mata—in this way; mahaprabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; lana—taking; bhakta-gana—His associates; madhyahna paryanta—up to midday; kaila—performs; sri-mukha darasana—seeing the face of Lord Jagannatha.

TRANSLATION

Thus Sri Caitanya Mahaprabhu and His devotees enjoyed transcendental bliss upon seeing the face of Jagannatha. This continued to midday.

Madhya12.217

TEXT 217

sveda, kampa, asru-jala vahe sarva-ksana

darsanera lobhe prabhu kare samvarana

SYNONYMS

sveda—perspiring; kampa—trembling; asru-jala—tears from the eyes; vahe—flowed; sarva-ksana—always; darsanera—of seeing; lobhe—by greed; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; kare—does; samvarana—checking.

TRANSLATION

As usual, there were transcendental blissful symptoms in Caitanya Mahaprabhu’s body. He perspired and trembled, and a constant flow of tears fell from His eyes. But the Lord checked these tears so they would not disturb His seeing the face of the Lord.

Madhya12.218

TEXT 218

madhye madhye bhoga lage, madhye darasana

bhogera samaye prabhu karena kirtana

SYNONYMS

madhye madhye—at intervals; bhoga lage—there were offerings of food; madhye—sometimes; darasana—seeing; bhogera samaye—at the time of offering prasada; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; karena kirtana—performed congregational chanting.

TRANSLATION

Their looking at the face of Lord Jagannatha was interrupted only when He was offered food. Afterwards they would again look upon His face. When the food was being offered to the Lord, Sri Caitanya Mahaprabhu performed His kirtana.

Madhya12.219

TEXT 219

darsana-anande prabhu saba pasarila

bhakta-gana madhyahna karite prabhure lana gela

SYNONYMS

darsana-anande—because of pleasure due to seeing the face of the Lord; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; saba—everything; pasarila-forgot; bhakta-gana—the devotees; madhyahna—noontime lunch; karite—to accept; prabhure—Sri Caitanya Mahaprabhu; lana gela—took.

TRANSLATION

Feeling such great pleasure upon seeing the face of Lord Jagannatha, Sri Caitanya Mahaprabhu forgot everything. The devotees, however, took Him to His lunch at noontime.

Madhya12.220

TEXT 220

pratah-kale ratha-yatra habeka janiya

sevaka lagaya bhoga dviguna kariya

SYNONYMS

pratah-kale—in the morning; ratha-yatra—the car festival; habeka—would take place; janiya—knowing; sevaka—the priestly servants of the Lord; lagaya—offer; bhoga—food; dvi-guna kariya—increasing to double.

TRANSLATION

Knowing that the car festival would take place in the morning, all the servants of Lord Jagannatha were doubling their offerings of food.

Madhya12.221

TEXT 221

gundica-marjana-lila sanksepe kahila

yaha dekhi’ suni’ papira krsna-bhakti haila

SYNONYMS

gundica-marjana-lila—the pastimes of washing the Gundica temple; sanksepe kahila—I have described in brief; yaha dekhi’ suni’-by seeing and hearing which; papira—of sinful men; krsna-bhakti haila—there was awakening of Krsna consciousness.

TRANSLATION

I have briefly described the pastimes of the Lord in washing and cleansing the Gundica temple. By seeing or hearing these pastimes, even sinful men can awaken their Krsna consciousness.

Madhya12.222

TEXT 222

sri-rupa-raghunatha-pade yara asa

caitanya-caritamrta kahe krsnadasa

SYNONYMS

sri-rupa—Srila Rupa Gosvami; raghunatha—Srila Raghunatha dasa Gosvami; pade—at the lotus feet; yara—whose; asa—expectation; caitanya-caritamrta—the book named Caitanya-caritamrta; kahe—describes; krsnadasa—Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.

TRANSLATION

Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.

Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-caritamrta, Madhya-lila, Chapter Twelve, describing the washing and cleansing of the Gundica temple.

Next chapter (Madhya 13)