Śrī Caitanya-caritāmṛta: Madhya-līlā
by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Chapter 7
Madhya7.115
TEXT 115
āścarya śuniyā loka āila dekhibāre
prabhura rūpa-prema dekhi’ hailā camatkāre
SYNONYMS
āścarya—wonderful occurrence; śuniyā—hearing; loka—people; āila—came; dekhibāre—to see; prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; rūpa—beauty; prema—and love of Godhead; dekhi’-seeing; hailā—there was; camatkāre—astonishment.
TRANSLATION
After hearing of these wonderful occurrences, everyone came to see Him there. When they saw the beauty of the Lord and His ecstatic condition, they were all struck with wonder.
Madhya7.116
TEXT 116
darśane ’vaiṣṇava’ haila, bale ’kṛṣṇa’ ’hari’
premāveśe nāce loka ūrdhva bāhu kari’
SYNONYMS
darśane—in seeing; vaiṣṇava haila—they became devotees; bale—started to say; kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; hari—Lord Hari; prema-āveśe—in the great ecstasy of love of Godhead; nāce—dance; loka—all the people; ūrdhva bāhu kari’-raising the arms.
TRANSLATION
Just by seeing Lord Caitanya Mahāprabhu, everyone became a devotee. They began to chant “Kṛṣṇa” and “Hari” and all the holy names. They all were merged in a great ecstasy of love, and they began to dance, raising their arms.
Madhya7.117
TEXT 117
kṛṣṇa-nāma loka-mukhe śuni’ avirāma
sei loka ’vaiṣṇava’ kaila anya saba grāma
SYNONYMS
kṛṣṇa-nāma—the holy name of Lord Kṛṣṇa; loka-mukhe—from the mouth of those people; śuni’-hearing; avirāma—always; sei loka—those persons; vaiṣṇava—devotees; kaila—made; anya—other; saba—all; grāma—villages.
TRANSLATION
Always hearing them chant the holy names of Lord Kṛṣṇa, the residents of all the other villages also became Vaiṣṇavas.
Madhya7.118
TEXT 118
ei-mata paramparāya deśa ’vaiṣṇava’ haila
kṛṣṇa-nāmāmṛta-vanyāya deśa bhāsāila
SYNONYMS
ei-mata—in this way; paramparāya—by disciplic succession; deśa—the country; vaiṣṇava haila—became devotees; kṛṣṇa-nāma-amṛta—of the nectar of the holy name of Kṛṣṇa; vanyāya—in the inundation; deśa—the whole country; bhāsāila—overflooded.
TRANSLATION
By hearing the holy name of Kṛṣṇa, the entire country became Vaiṣṇava. It was as if the nectar of the holy name of Kṛṣṇa overflooded the entire country.
Madhya7.119
TEXT 119
kata-kṣaṇe prabhu yadi bāhya prakāśilā
kūrmera sevaka bahu sammāna karilā
SYNONYMS
kata-kṣaṇe—after some time; prabhu—Lord Caitanya Mahāprabhu; yadi—when; bāhya—external consciousness; prakāśilā—manifested; kūrmera—of the Lord Kūrma Deity; sevaka—a servant; bahu—much; sammāna—respect; karilā—showed.
TRANSLATION
After some time, when Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu manifested His external consciousness, a priest of the Lord Kūrma Deity gave Him various offerings.
Madhya7.120
TEXT 120
yei grāme yāya tāhāṅ ei vyavahāra
eka ṭhāñi kahila, nā kahiba āra bāra
SYNONYMS
yei grāme—to whichever village; yāya—He goes; tāhāṅ—there; ei—this; vyavahāra—behavior; eka ṭhāñi—one place; kahila—described; nā—not; kahiba—shall describe; āra—another; bāra—time.
TRANSLATION
Śrī Caitanya Mahāprabhu’s mode of preaching has already been explained, and I shall not repeat the explanation. In whichever village the Lord entered, His behavior was the same.
Madhya7.121
TEXT 121
’kūrma’-nāme sei grāme vaidika brāhmaṇa
bahu śraddhā-bhaktye kaila prabhura nimantraṇa
SYNONYMS
kūrma-nāme—of the name Kūrma; sei—that; grāme—in the village; vaidika brāhmaṇa—a Vedic brāhmaṇa; bahu—much; śraddhā-bhaktye—with faith and devotion; kaila—made; prabhura—of Śrī Caitanya Mahāprabhu; nimantraṇa—invitation.
TRANSLATION
In one village there was a Vedic brāhmaṇa named Kūrma. He invited Lord Caitanya Mahāprabhu to his home with great respect and devotion.
Madhya7.122
TEXT 122
ghare āni’ prabhura kaila pāda prakṣālana
sei jala vaṁśa-sahita karila bhakṣaṇa
SYNONYMS
ghare āni’-after bringing Him home; prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; kaila—did; pāda prakṣālana—washing of the lotus feet; sei jala—that water; vaṁśa-sahita—with all the family members; karila bhakṣaṇa—drank.
TRANSLATION
This brāhmaṇa brought Lord Caitanya Mahāprabhu to his home, washed His lotus feet and, with his family members, drank that water.
Madhya7.123
TEXT 123
aneka-prakāra snehe bhikṣā karāila
gosāñira śeṣānna sa-vaṁśe khāila
SYNONYMS
aneka-prakāra—various kinds; snehe—in affection; bhikṣā—food; karāila—made Him eat; gosāñira—of Lord Caitanya Mahāprabhu; śeṣa-anna—remnants of food; sa-vaṁśe—with all the members of the family; khāila—ate.
TRANSLATION
With great affection and respect, that Kūrma brāhmaṇa made Śrī Caitanya Mahāprabhu eat all kinds of food. After that, the remnants were shared by all the members of the family.
Madhya7.124
TEXT 124
’yei pāda-padma tomāra brahmā dhyāna kare
sei pāda-padma sākṣāt āila mora ghare
SYNONYMS
yei—those; pāda-padma—lotus feet; tomāra—Your; brahmā—Lord Brahmā; dhyāna kare—meditates on; sei pāda-padma—those lotus feet; sākṣāt—directly; āila—have come; mora—my; ghare—to the home.
TRANSLATION
The brāhmaṇa then began to pray, "O my Lord, Your lotus feet are meditated upon by Lord Brahmā, and these very lotus feet have come into my home.
Madhya7.125
TEXT 125
mora bhāgyera sīmā nā yāya kahana
āji mora ślāghya haila janma-kula-dhana
SYNONYMS
mora—my; bhāgyera—of the fortune; sīmā—the limit; nā—not; yāya—possible; kahana—describing; āji—today; mora—my; ślāghya—glorious; haila—became; janma—birth; kula—family; dhana—and wealth.
TRANSLATION
“My dear Lord, there is no limit to my great fortune. It cannot be described. Today my family, birth and riches have all been glorified.”
Madhya7.126
TEXT 126
kṛpā kara, prabhu, more, yāṅ tomā-saṅge
sahite nā pāri duḥkha viṣaya-taraṅge’
SYNONYMS
kṛpā kara—kindly show favor; prabhu—O my Lord; more—unto me; yāṅ—I go; tomā-saṅge—with You; sahite nā pāri—I cannot tolerate; duḥkha—the troubles; viṣaya-taraṅge—in the waves of materialistic life.
TRANSLATION
The brāhmaṇa begged Lord Caitanya Mahāprabhu, “My dear Lord, kindly show me favor and let me go with You. I can no longer tolerate the waves of misery caused by materialistic life.”
PURPORT
This statement is applicable for everyone, regardless of how rich or prosperous one may be. Narottama dāsa Ṭhākura has confirmed this statement: saṁsāra-viṣānale, divā-niśi hiyā jvale. He states that the materialistic way of life causes a burning in the heart. One cannot make any provisions for the troublesome life of the material world. It is a fact that one may be very happy as far as riches are concerned and one may be very opulent in every respect, yet one has to manage the viṣayas to meet the demands of the body and of so many family members and subordinates. One has to take so much trouble to minister to others. Narottama dāsa Ṭhākura therefore prays: viṣaya chāḍiyā kabe śuddha habe mana. Thus one must become freed from the materialistic way of life. One has to merge himself in the ocean of transcendental bliss. In other words, one cannot relish transcendental bliss without being freed from the materialistic way of life. It appears that the brāhmaṇa named Kūrma was materially very happy, for he expressed his family tradition as janma-kula-dhana. Now, being glorious, he wanted to leave all these material opulences. He wanted to travel with Śrī Caitanya Mahāprabhu. According to the Vedic way of civilization, one should leave his family after attaining fifty years of age and go to the forest of Vṛndāvana to devote the rest of his life to the service of the Lord.
Madhya7.127
TEXT 127
prabhu kahe,--"aiche bāt kabhu nā kahibā
gṛhe rahi’ kṛṣṇa-nāma nirantara laibā
SYNONYMS
prabhu kahe—Śrī Caitanya Mahāprabhu said; aiche bāt—such words; kabhu—at any time; nā kahibā—you should not speak; gṛhe rahi’-staying at home; kṛṣṇa-nāma—the holy name of the Lord; nirantara—always; laibā—you should chant.
TRANSLATION
Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, "Don’t speak like that again. Better to remain at home and chant the holy name of Kṛṣṇa always.
PURPORT
It is not advisable in this Age of Kali to leave one’s family suddenly, for people are not trained as proper brahmacārīs and gṛhasthas. Therefore Śrī Caitanya Mahāprabhu advised the brāhmaṇa not to be too eager to give up family life. It would be better to remain with his family and try to become purified by chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra regularly under the direction of a spiritual master. This is the instruction of Śrī Caitanya Mahāprabhu. If this principle is followed by everyone, there is no need to accept sannyāsa. In the next verse Śrī Caitanya Mahāprabhu advises everyone to become an ideal householder by offenselessly chanting the Hare Kṛṣṇa mantra and teaching the same principle to everyone he meets.
Madhya7.128
TEXT 128
yāre dekha, tāre kaha ’kṛṣṇa’-upadeśa
āmāra ājñāya guru hañā tāra’ ei deśa
SYNONYMS
yāre—whomever; dekha—you meet; tāre—him; kaha—tell; kṛṣṇa-upadeśa—the instruction of the Bhagavad-gītā as it is spoken by the Lord or of Śrīmad-Bhāgavatam, which advises one to worship Śrī Kṛṣṇa; āmāra ājñāya—under My order; guru hañā—becoming a spiritual master; tāra’-deliver; ei deśa—this country.
TRANSLATION
“Instruct everyone to follow the orders of Lord Śrī Kṛṣṇa as they are given in the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam. In this way become a spiritual master and try to liberate everyone in this land.”
PURPORT
This is the sublime mission of the International Society for Krishna Consciousness. Many people come and inquire whether they have to give up family life to join the Society, but that is not our mission. One can remain comfortably in his residence. We simply request everyone to chant the mahā-mantra: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. If one is a little literate and can read the Bhagavad-gītā As It Is and Śrīmad-Bhāgavatam, that is so much the better. These works are now available in an English translation and are done very authoritatively to appeal to all classes of men. Instead of living engrossed in material activities, people throughout the world should take advantage of this movement and chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra at home with their families. One should also refrain from sinful activities-illicit sex, meat-eating, gambling and intoxication. Out of these four items, illicit sex is very sinful. Every person must get married. Every woman especially must get married. If the women outnumber the men, some men can accept more than one wife. In that way there will be no prostitution in society. If men can marry more than one wife, illicit sex life will be stopped. One can also produce many nice preparations to offer Kṛṣṇa-grain, fruit, flowers and milk. Why should one indulge in unnecessary meat-eating and maintain horrible slaughterhouses? What is the use of smoking and drinking tea and coffee? People are already intoxicated by material enjoyment, and if they indulge in further intoxication, what chance is there for self-realization? Similarly, one should not partake in gambling and unnecessarily agitate the mind. The real purpose of human life is to attain the spiritual platform and return to Godhead. That is the summum bonum of spiritual realization. The Kṛṣṇa consciousness movement is trying to elevate human society to the perfection of life by pursuing the method described by Śrī Caitanya Mahāprabhu in His advice to the brāhmaṇa Kūrma. That is, one should stay at home, chant the Hare Kṛṣṇa mantra and preach the instructions of Kṛṣṇa as they are given in the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam.
Madhya7.129
TEXT 129
kabhu nā bādhibe tomāra viṣaya-taraṅga
punarapi ei ṭhāñi pābe mora saṅga"
SYNONYMS
kabhu—at any time; nā—not; bādhibe—will obstruct; tomāra—your; viṣaya-taraṅga—materialistic way of life; punarapi—again; ei ṭhāñi—at this place; pābe—you will get; mora—My; saṅga—association.
TRANSLATION
Śrī Caitanya Mahāprabhu further advised the brāhmaṇa Kūrma, “If you follow this instruction, your materialistic life at home will not obstruct your spiritual advancement. Indeed, if you follow these regulative principles, we will again meet here, or, rather, you will never lose My company.”
PURPORT
This is an opportunity for everyone. If one simply follows the instructions of Śrī Caitanya Mahāprabhu, under the guidance of His representative, and chants the Hare Kṛṣṇa mantra, teaching everyone as far as possible the same principle, the contamination of the materialistic way of life will not even touch him. It does not matter whether one lives in a holy place like Vṛndāvana, Navadvīpa or Jagannātha Purī or in the midst of European cities, where the materialistic way of life is very prominent. If a devotee follows the instructions of Śrī Caitanya Mahāprabhu, he lives in the company of the Lord. Wherever he lives, he converts that place into Vṛndāvana and Navadvīpa. This means that materialism cannot touch him. This is the secret of success for one advancing in Kṛṣṇa consciousness.
Madhya7.130
TEXT 130
ei mata yāṅra ghare kare prabhu bhikṣā
sei aiche kahe, tāṅre karāya ei śikṣā
SYNONYMS
ei mata—in this way; yāṅra—of whom; ghare—at the home; kare—does; prabhu—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhikṣā—accepting prasāda; sei—that man; aiche—similarly; kahe—says; tāṅre—unto him; karāya—does; ei—this; śikṣā—enlightenment.
TRANSLATION
At whosoever’s house Śrī Caitanya accepted His alms by taking prasāda, He would convert the dwellers to His saṅkīrtana movement and advise them just as He advised the brāhmaṇa named Kūrma.
PURPORT
The cult of Śrī Caitanya Mahāprabhu is explained here very nicely. One who surrenders to Him and is ready to follow Him with heart and soul does not need to change his location. Nor is it necessary for one to change status. One may remain a householder, a medical practitioner, an engineer or whatever. It doesn’t matter. One only has to follow the instruction of Śrī Caitanya Mahāprabhu, chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra and instruct relatives and friends in the teachings of the Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam. One has to learn humility and meekness at home, following the instructions of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and in that way one’s life will be spiritually successful. One should not try to be an artificially advanced devotee, thinking, “I am a first-class devotee.” Such thinking should be avoided. It is best not to accept any disciples. One has to become purified at home by chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra and preaching the principles enunciated by Śrī Caitanya Mahāprabhu. Thus one can become a spiritual master and be freed from the contamination of material life.
There are many sahajiyās who decry the activities of the six Gosvāmīs-Śrīla Rūpa, Sanātana, Raghunātha dāsa, Bhaṭṭa Raghunātha, Jīva and Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmīs-who are the personal associates of Śrī Caitanya Mahāprabhu and who enlightened society by writing books on devotional service. Similarly, Narottama dāsa Ṭhākura and other great ācāryas like Madhvācārya, Rāmānujācārya and others accepted many thousands of disciples to induce them to render devotional service. However, there is a class of sahajiyās who think that these activities are opposed to the principles of devotional service. Indeed, they consider such activities simply another phase of materialism. Thus opposing the principles of Śrī Caitanya Mahāprabhu, they commit offenses at His lotus feet. They should better consider His instructions and, instead of seeking to be considered humble and meek, should refrain from criticizing the followers of Śrī Caitanya Mahāprabhu who engage in preaching. To protect His preachers, Śrī Caitanya Mahāprabhu has given much clear advice in these verses of Śrī Caitanya-caritāmṛta.
Madhya7.131-132
TEXTS 131-132
pathe yāite devālaye rahe yei grāme
yāṅra ghare bhikṣā kare, sei mahā-jane
kūrme yaiche rīti, taiche kaila sarva-ṭhāñi
nīlācale punaḥ yāvat nā āilā gosāñi
SYNONYMS
pathe yāite—while passing on the road; devālaye—in a temple; rahe—He stays; yei grāme—in any village; yāṅra ghare—at whose place; bhikṣā kare—takes alms or eats; sei mahā-jane—to such a great personality; kūrme—unto the brāhmaṇa Kūrma; yaiche—just as; rīti—the process; taiche—in the same way; kaila—did; sarva-ṭhāñi—in all places; nīlācale—to Jagannātha Purī; punaḥ—again; yāvat—until; nā—not; āilā—returned; gosāñi—the Lord.
TRANSLATION
While on His tour, Śrī Caitanya Mahāprabhu would spend the night at a temple or on the roadside. Whenever He accepted food from a person, He would give him the same advice He gave the brāhmaṇa named Kūrma. He adopted this process until He returned from His South Indian tour to Jagannātha Purī.
Madhya7.133
TEXT 133
ataeva ihāṅ kahilāṅ kariyā vistāra
ei-mata jānibe prabhura sarvatra vyavahāra
SYNONYMS
ataeva—therefore; ihāṅ—here; kahilāṅ—I have described; kariyā vistāra—elaborately; ei-mata—in this way; jānibe—you will know; prabhura—of Śrī Caitanya Mahāprabhu; sarvatra—everywhere; vyavahāra—the behavior.
TRANSLATION
Thus I have described the Lord’s behavior elaborately in the case of Kūrma. In this way, you will know Śrī Caitanya Mahāprabhu’s dealings throughout South India.
Madhya7.134
TEXT 134
ei-mata sei rātri tāhāṅi rahilā
prātaḥ-kāle prabhu snāna kariyā calilā
SYNONYMS
ei-mata—in this way; sei rātri—that night; tāhāṅi—there; rahilā—stayed; prātaḥ-kāle—in the morning; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; snāna—bath; kariyā—taking; calilā—again started.
TRANSLATION
Thus Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu would remain at night in one place and the next morning, after bathing, start again.
Madhya7.135
TEXT 135
prabhura anuvraji’ kūrma bahu dūra āilā
prabhu tāṅre yatna kari’ ghare pāṭhāilā
SYNONYMS
prabhura—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; anuvraji’-following behind; kūrma—the brāhmaṇa named Kūrma; bahu—much; dūra—distance; āilā—came; prabhu—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre—him; yatna kari’-taking much care; ghare—to his home; pāṭhāilā—sent.
TRANSLATION
When Śrī Caitanya Mahāprabhu left, the brāhmaṇa Kūrma followed Him a great distance, but eventually Lord Caitanya took care to send him back home.
Madhya7.136
TEXT 136
’vāsudeva’-nāma eka dvija mahāśaya
sarvāṅge galita kuṣṭha, tāte kīḍā-maya
SYNONYMS
vāsudeva-nāma—of the name Vāsudeva; eka dvija—one brāhmaṇa; mahāśaya—a great person; sarva-aṅge—all over his body; galita—acute; kuṣṭha—leprosy; tāte—in that; kīḍā-maya—full of living worms.
TRANSLATION
There was also a brāhmaṇa named Vāsudeva, who was a great person but was suffering from leprosy. Indeed, his body was filled with living worms.
Madhya7.137
TEXT 137
aṅga haite yei kīḍā khasiyā paḍaya
uṭhāñā sei kīḍā rākhe sei ṭhāña
SYNONYMS
aṅga haite—from his body; yei—which; kīḍā—a worm; khasiyā—drops; paḍaya—falling off; uṭhāñā—picking up; sei—that; kīḍā—worm; rākhe—places; sei ṭhāña—in the same place.
TRANSLATION
Although suffering from leprosy, the brāhmaṇa Vāsudeva was enlightened. As soon as one worm fell from his body, he would pick it up and place it back again in the same location.
Madhya7.138
TEXT 138
rātrite śunilā teṅho gosāñira āgamana
dekhibāre āilā prabhāte kūrmera bhavana
SYNONYMS
rātrite—at night; śunilā—heard; teṅho—he; gosāñira—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; āgamana—the arrival; dekhibāre—to see Him; āilā—he came; prabhāte—in the morning; kūrmera—of the brāhmaṇa named Kūrma; bhavana—to the house.
TRANSLATION
Then one night Vāsudeva heard of Lord Caitanya Mahāprabhu’s arrival, and in the morning he came to see the Lord at the house of Kūrma.
Madhya7.139
TEXT 139
prabhura gamana kūrma-mukhete śuniñā
bhūmite paḍilā duḥkhe mūrcchita hañā
SYNONYMS
prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; gamana—the going; kūrma-mukhete—from the mouth of the brāhmaṇa Kūrma; śuniñā—hearing; bhūmite—on the ground; paḍilā—fell down; duḥkhe—in great distress; mūrcchita -unconsciousness; hañā—becoming.
TRANSLATION
When the leper Vāsudeva came to Kūrma’s house to see Caitanya Mahāprabhu, he was informed that the Lord had already left. The leper then fell to the ground unconscious.
Madhya7.140
TEXT 140
aneka prakāra vilāpa karite lāgilā
sei-kṣaṇe āsi’ prabhu tāṅre āliṅgilā
SYNONYMS
aneka prakāra—various kinds; vilāpa—lamentation; karite—to do; lāgilā—began; sei-kṣaṇe—immediately; āsi’-coming back; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre—him; āliṅgilā—embraced.
TRANSLATION
When Vāsudeva, the leper brāhmaṇa, was lamenting due to not being able to see Caitanya Mahāprabhu, the Lord immediately returned to that spot and embraced him.
Madhya7.141
TEXT 141
prabhu-sparśe duḥkha-saṅge kuṣṭha dūre gela
ānanda sahite aṅga sundara ha-ila
SYNONYMS
prabhu-sparśe—by the touch of Śrī Caitanya Mahāprabhu; duḥkha-saṅge—along with his unhappiness; kuṣṭha—the infection of leprosy; dūre—to a distant place; gela—went; ānanda sahite—with great pleasure; aṅga—whole body; sundara—beautiful; ha-ila—became.
TRANSLATION
When Śrī Caitanya Mahāprabhu touched him, both the leprosy and his distress went to a distant place. Indeed, Vāsudeva’s body became very beautiful, to his great happiness.
Madhya7.142
TEXT 142
prabhura kṛpā dekhi’ tāṅra vismaya haila mana
śloka paḍi’ pāye dhari, karaye stavana
SYNONYMS
prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛpā—the mercy; dekhi’-seeing; tāṅra—of the brāhmaṇa Vāsudeva; vismaya haila mana—there was astonishment in his mind; śloka paḍi’-reciting a verse; pāye dhari—touching His lotus feet; karaye stavana—offers prayers.
TRANSLATION
The brāhmaṇa Vāsudeva was astonished to behold the wonderful mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and he began to recite a verse from Śrīmad-Bhāgavatam, touching the Lord’s lotus feet.
Madhya7.143
TEXT 143
kvāhaṁ daridraḥ pāpīyān
kva kṛṣṇaḥ śrī-niketanaḥ
brahma-bandhur iti smāhaṁ
bāhubhyāṁ parirambhitaḥ
SYNONYMS
kva—who; aham—I; daridraḥ—poor; pāpīyān—sinful; kva—who; kṛṣṇaḥ—the Supreme Personality of Godhead; śrī-niketanaḥ—the transcendental form of all opulence; brahma-bandhuḥ—the friend of a brāhmaṇa, not fit even to be called a brāhmaṇa; iti—thus; sma—certainly; aham—I; bāhubhyām—by the arms; parirambhitaḥ—embraced.
TRANSLATION
He said, “ ’Who am I? A sinful, poor friend of a brāhmaṇa. And who is Kṛṣṇa? The Supreme Personality of Godhead, full in six opulences. Nonetheless, He has embraced me with His two arms.’ ”
PURPORT
This verse was spoken by Sudāmā Brāhmaṇa in Śrīmad-Bhāgavatam (10.81.16), in connection with his meeting Lord Kṛṣṇa.
Madhya7.144-145
TEXTS 144-145
bahu stuti kari’ kahe,--śuna, dayā-maya
jīve ei guṇa nāhi, tomāte ei haya
more dekhi’ mora gandhe palāya pāmara
hena-more sparśa’ tumi,--svatantra īśvara
SYNONYMS
bahu—many; stuti—prayers; kari’-presenting; kahe—says; śuna—kindly hear; dayā-maya—O greatly merciful Lord; jīve—in the living entity; ei—this; guṇa—quality; nāhi—there is not; tomāte—in You; ei—this; haya—is; more dekhi’-by seeing me; mora gandhe—from smelling my body; palāya—runs away; pāmara—even a sinful man; hena-more—such a person as me; sparśa’-touch; tumi—You; svatantra—fully independent; īśvara—the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
The brāhmaṇa Vāsudeva continued, “O my merciful Lord, such mercy is not possible for ordinary living entities. Such mercy can be found only in You. Upon seeing me, even a sinful person goes away due to my bad bodily odor. Yet You have touched me. Such is the independent behavior of the Supreme Personality of Godhead.”
Madhya7.146
TEXT 146
kintu āchilāṅ bhāla adhama hañā
ebe ahaṅkāra mora janmibe āsiyā
SYNONYMS
kintu—but; āchilāṅ—I was; bhāla—all right; adhama—the lowest of mankind; hañā—being; ebe—now; ahaṅkāra—pride; mora—my; janmibe—will appear; āsiyā—coming.
TRANSLATION
Being meek and humble, the brāhmaṇa Vāsudeva worried that he would become proud after being cured by the grace of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Madhya7.147
TEXT 147
prabhu kahe,--"kabhu tomāra nā habe abhimāna
nirantara kaha tumi ’kṛṣṇa’ ’kṛṣṇa’ nāma
SYNONYMS
prabhu kahe—the Lord said; kabhu—at any time; tomāra—your; nā—not; habe—there will be; abhimāna—pride; nirantara—incessantly; kaha—chant; tumi—you; kṛṣṇa kṛṣṇa nāma—the holy name of Lord Kṛṣṇa.
TRANSLATION
To protect the brāhmaṇa, Śrī Caitanya Mahāprabhu advised him to chant the Hare Kṛṣṇa mantra incessantly. By doing so, he would never become unnecessarily proud.
Madhya7.148
TEXT 148
kṛṣṇa upadeśi’ kara jīvera nistāra
acirāte kṛṣṇa tomā karibena aṅgīkāra"
SYNONYMS
kṛṣṇa upadeśi’-instructing about Kṛṣṇa; kara—just do; jīvera—of all living entities; nistāra—the liberation; acirāte—very soon; kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; tomā—you; karibena—will make; aṅgīkāra—acceptance.
TRANSLATION
Śrī Caitanya Mahāprabhu also advised Vāsudeva to preach about Kṛṣṇa and thus liberate living entities. As a result, Kṛṣṇa would very soon accept him as His devotee.
PURPORT
Although Vāsudeva Vipra was a leper and had suffered greatly, still Śrī Caitanya Mahāprabhu cured him. The only return the Lord wanted was that Vāsudeva preach the instructions of Kṛṣṇa and liberate all human beings. That is the process of the International Society for Krishna Consciousness. Each and every member of this Society was rescued from a very abominable condition, but now they are engaged in preaching the cult of Kṛṣṇa consciousness. They are not only cured of the disease called materialism but are also living a very happy life. Everyone accepts them as great devotees of Kṛṣṇa, and their qualities are manifest in their very faces. If one wants to be recognized as a devotee by Kṛṣṇa, he should take to preaching work, following the advice of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Then one will undoubtedly attain the lotus feet of Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Lord Kṛṣṇa Himself, without delay.
Madhya7.149
TEXT 149
eteka kahiyā prabhu kaila antardhāne
dui vipra galāgali kānde prabhura guṇe
SYNONYMS
eteka—so much; kahiyā—speaking; prabhu—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; kaila—made; antardhāne—disappearance; dui vipra—the two brāhmaṇas, Kūrma and Vāsudeva; galāgali—embracing one another; kānde—cry; prabhura guṇe—due to the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
TRANSLATION
After instructing the brāhmaṇa Vāsudeva in that way, Śrī Caitanya Mahāprabhu disappeared from that place. Then the two brāhmaṇas, Kūrma and Vāsudeva, embraced each other and began to cry, remembering the transcendental qualities of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Madhya7.150
TEXT 150
’vāsudevoddhāra’ ei kahila ākhyāna
’vāsudevāmṛta-prada’ haila prabhura nāma
SYNONYMS
vāsudeva-uddhāra—giving liberation to Vāsudeva; ei—this; kahila—is described; ākhyāna—narration; vāsudeva-amṛta-prada—the giver of nectar to Vāsudeva; haila—became; prabhura nāma—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu’s holy name.
TRANSLATION
Thus I have described how Śrī Caitanya Mahāprabhu reclaimed the leper Vāsudeva and so received the name Vāsudevāmṛta-prada.
Madhya7.151
TEXT 151
ei ta’ kahila prabhura prathama gamana
kūrma-daraśana, vāsudeva-vimocana
SYNONYMS
ei ta’ kahila—thus I have described; prabhura—of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; prathama gamana—the first tour; kūrma-daraśana—visiting the temple of Kūrma; vāsudeva-vimocana—and liberating the leper brāhmaṇa of the name Vāsudeva.
TRANSLATION
Thus I end my description of the first tour of Śrī Caitanya Mahāprabhu, His visiting the temple of Kūrma and His liberating the leper brāhmaṇa Vāsudeva.
Madhya7.152
TEXT 152
śraddhā kari’ ei līlā ye kare śravaṇa
acirāte milaye tāre caitanya-caraṇa
SYNONYMS
śraddhā kari’-with great faith; ei līlā—this pastime; ye—anyone; kare—does; śravaṇa—hearing; acirāte—very soon; milaye—meets; tāre—him; caitanya-caraṇa—the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu.
TRANSLATION
One who hears these pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu with great faith will surely very soon attain the lotus feet of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Madhya7.153
TEXT 153
caitanya-līlāra ādi-anta nāhi jāni
sei likhi, yei mahāntera mukhe śuni
SYNONYMS
caitanya-līlāra—of the pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu; ādi—beginning; anta—and end; nāhi—not; jāni—I know; sei—that; likhi—I write; yei—which; mahāntera—of the great personalities; mukhe—from the mouths; śuni—I hear.
TRANSLATION
I admit that I do not know the beginning or the end of Śrī Caitanya Mahāprabhu’s pastimes. However, whatever I have written I have heard from the mouths of great personalities.
PURPORT
The name Vāsudevāmṛta-prada is mentioned in the verses composed by Sārvabhauma Bhaṭṭācārya. When a person actually revives his consciousness with thoughts of Kṛṣṇa by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, he revives his spiritual life and becomes addicted to the service of the Lord. Only then can he act as an ācārya. In other words, everyone should engage in preaching, following in the footsteps of Śrī Caitanya Mahāprabhu. In this way one will be very much appreciated by Lord Kṛṣṇa and will quickly be recognized by Him. Actually a devotee of Śrī Caitanya Mahāprabhu must engage in preaching in order to increase the followers of the Lord. By thus preaching actual Vedic knowledge all over the world, one will benefit all mankind.
Madhya7.154
TEXT 154
ithe aparādha mora nā la-io, bhakta-gaṇa
tomā-sabāra caraṇa--mora ekānta śaraṇa
SYNONYMS
ithe—in this; aparādha—offenses; mora—my; nā la-io—do not take; bhakta-gaṇa—O devotees; tomā—of your; sabāra—of all; caraṇa—the lotus feet; mora—my; ekānta—only; śaraṇa—shelter.
TRANSLATION
O devotees, please do not consider my offenses in this regard. Your lotus feet are my only shelter.
Madhya7.155
TEXT 155
śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa
caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa
SYNONYMS
śrī-rūpa—Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha—Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade—at the lotus feet; yāra—whose; āśa—expectation; caitanya-caritāmṛta—the book named Caitanya-caritāmṛta; kahe—describes; kṛṣṇadāsa—Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.
TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.
Thus end the Bhaktivedanta purports to Śrī Caitanya-caritāmṛta, Madhya-līlā, Seventh Chapter, describing the liberation of the brāhmaṇa Vāsudeva and the Lord’s tour of South India.
THIS WEB PAGE URL: http://causelessmercy.com/Madhya7.3.htm