0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 Story 11 Don't live, don't die 1 00:00:00,002 --> 00:00:08,369 פרבהופאדה: אז, היום הוא יום עזיבתו של גורו מהראג'ה שלי. 2 00:00:08,370 --> 00:00:19,179 כפי שכבר סיפרתי לכם, ש... סאדהוו ג'יוה וא מרו וא. 3 00:00:19,180 --> 00:00:24,821 היה סיפור נחמד ביום האחר שסיפרתי לכם. 4 00:00:24,822 --> 00:00:35,502 החכם נותן סוגים שונים של ברכות לסוגים שונים של אנשים. 5 00:00:35,503 --> 00:00:44,918 את בן המלך, הנסיך, הוא מברך: ראג'ה-פוטרה צ'ירם ג'יוה 6 00:00:44,919 --> 00:00:48,932 “הו, אתה בן המלך, נסיך: אתה תחיה לעד.” 7 00:00:48,933 --> 00:00:58,207 אז מוני-פוטרה, בנו של אדם קדוש, 8 00:00:58,208 --> 00:01:04,338 הוא ברך אותו: מא ג'יוה מא ג'יוה: “אתה לא תחיה.” 9 00:01:04,339 --> 00:01:10,974 ראג'ה-פוטרה צ'ירם ג'יוה מוני-פוטרה מא ג'יוה. 10 00:01:10,975 --> 00:01:16,933 וסאדהו, דבק, הוא בירך: 11 00:01:16,934 --> 00:01:27,093 ג'יוה וא מרו וא: “או שתחיה או שתמות, כרצונך.” 12 00:01:27,094 --> 00:01:31,942 אז היה קצב, הוא בירך אותו: 13 00:01:31,943 --> 00:01:37,556 מא ג'יוה מא מרה: “אל תחיה ואל תמות.” 14 00:01:37,557 --> 00:01:41,940 אז מילים אלו מאוד משמעותיות. 15 00:01:41,941 --> 00:01:46,456 דבר זה כבר הסברתי, עדיין אני מסביר אותן. 16 00:01:46,457 --> 00:01:50,843 נסיך, הוא נהנה מחושיו, זה הכל. 17 00:01:50,844 --> 00:01:55,038 יש לו מספיק אמצעים בשביל ליהנות מחושיו. 18 00:01:55,039 --> 00:02:00,588 לכן חייו הבאים הם גיהינום. 19 00:02:00,589 --> 00:02:05,738 משום שכל עוד אתה עסוק בחיי מין, 20 00:02:05,739 --> 00:02:16,606 אז קרישנה ייתן לך אמצעים לכך שלוש פעמים בשעה, 21 00:02:16,607 --> 00:02:29,025 בדיוק כמו היונים, הקופים, הדרורים, הם חזקים מאוד מינית. 22 00:02:29,026 --> 00:02:32,116 ראיתם זאת. 23 00:02:32,117 --> 00:02:35,819 אז, האמצעים ניתנים. 24 00:02:35,820 --> 00:02:40,856 לכן, מסדר הנסיכים, הם רודפים אחר הנאה חושית. 25 00:02:40,857 --> 00:02:47,969 מכאן, הוא בירך ש “מוטב שתחיה לעד, משום שאחרי מותך, 26 00:02:47,970 --> 00:02:53,245 אינך יודע מה יקרה לך, חייך הבאים יהיו גיהינום. 27 00:02:53,246 --> 00:02:56,801 מוטב שתחיה זמן מה. 28 00:02:56,802 --> 00:02:59,349 תמשיך עם ההנאה שלך.” 29 00:02:59,350 --> 00:03:02,429 ו- מוני-פוטרה מא ג'יוה. 30 00:03:02,430 --> 00:03:07,122 ברהמצ'ארי, שעובד תחת הדרכה, 31 00:03:07,123 --> 00:03:12,814 תחת משמעת עצמית קפדנית, של מורה רוחני, 32 00:03:12,815 --> 00:03:17,465 הוא מבורך: מא ג'יוה: “מוטב שתמות. 33 00:03:17,466 --> 00:03:24,233 משום שאתה כה נכון ומאומן להיכנס לממלכת אלוהים, 34 00:03:24,234 --> 00:03:26,818 מדוע שתחווה כה הרבה צרות? 35 00:03:26,819 --> 00:03:32,770 מוטב שתמות ותשוב חזרה לאלוהות.” מה ג'יוה 36 00:03:32,771 --> 00:03:37,701 את הדבק הוא בירך: 37 00:03:37,702 --> 00:03:46,511 ג'יוה וה מרו וה: “דבק יקר שלי, שתחיה או שתמות, היינו הך.” 38 00:03:46,512 --> 00:03:55,961 ואת הקצב, לבסוף הוא בירך: מה ג'יוה מה מרה, 39 00:03:55,962 --> 00:03:58,045 “אל תחיה ואל תמות”. 40 00:03:58,046 --> 00:04:02,704 מה עליו לעשות? תנאי חייו כה נתעבים. 41 00:04:02,705 --> 00:04:09,166 מהבוקר, עליו לשחוט חיות רבות מאוד. 42 00:04:09,167 --> 00:04:11,176 לראות את קלח הדם. 43 00:04:11,177 --> 00:04:12,691 המראה מעורר צמרמורת. 44 00:04:12,692 --> 00:04:15,479 זוהי הפרנסה שלו. 45 00:04:15,480 --> 00:04:18,875 לכן, אילו חיים נוראיים אלו. 46 00:04:18,876 --> 00:04:21,139 לכן, “אל תחיה. 47 00:04:21,140 --> 00:04:24,148 וגם... אל תמות.” 48 00:04:24,149 --> 00:04:30,311 משום שאחרי המוות, הו, הוא הולך למצוא עצמו בגיהינום: 49 00:04:30,312 --> 00:04:32,889 מן הסוג שאיש איננו יכול לתאר. 50 00:04:32,890 --> 00:04:39,993 לכן, גם בחיים האלו, וגם בבאים, מצבו מחפיר עד איום. 51 00:04:39,994 --> 00:04:48,290 בכל פנים, בנפרד מאחרים, הדבק: 52 00:04:48,291 --> 00:05:01,925 עבורו: להופיע ולעזוב - זהו אותו הדבר. 53 00:05:01,926 --> 00:05:01,927 Subtitles by Pratyatoṣa Dāsa, Causelessmercy.com Translated into Hebrew by Elad Stern