0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
Story 11 Don't live, don't die
1
00:00:00,002 --> 00:00:08,369
פרבהופאדה: אז, היום הוא יום
עזיבתו של גורו מהראג'ה שלי.
2
00:00:08,370 --> 00:00:19,179
כפי שכבר סיפרתי לכם, ש...
סאדהוו ג'יוה וא מרו וא.
3
00:00:19,180 --> 00:00:24,821
היה סיפור נחמד ביום
האחר שסיפרתי לכם.
4
00:00:24,822 --> 00:00:35,502
החכם נותן סוגים שונים של
ברכות לסוגים שונים של אנשים.
5
00:00:35,503 --> 00:00:44,918
את בן המלך, הנסיך, הוא
מברך: ראג'ה-פוטרה צ'ירם ג'יוה
6
00:00:44,919 --> 00:00:48,932
“הו, אתה בן המלך, נסיך:
אתה תחיה לעד.”
7
00:00:48,933 --> 00:00:58,207
אז מוני-פוטרה, בנו של
אדם קדוש,
8
00:00:58,208 --> 00:01:04,338
הוא ברך אותו: מא ג'יוה
מא ג'יוה: “אתה לא תחיה.”
9
00:01:04,339 --> 00:01:10,974
ראג'ה-פוטרה צ'ירם ג'יוה
מוני-פוטרה מא ג'יוה.
10
00:01:10,975 --> 00:01:16,933
וסאדהו, דבק, הוא בירך:
11
00:01:16,934 --> 00:01:27,093
ג'יוה וא מרו וא:
“או שתחיה או שתמות, כרצונך.”
12
00:01:27,094 --> 00:01:31,942
אז היה קצב, הוא בירך אותו:
13
00:01:31,943 --> 00:01:37,556
מא ג'יוה מא מרה:
“אל תחיה ואל תמות.”
14
00:01:37,557 --> 00:01:41,940
אז מילים אלו מאוד משמעותיות.
15
00:01:41,941 --> 00:01:46,456
דבר זה כבר הסברתי,
עדיין אני מסביר אותן.
16
00:01:46,457 --> 00:01:50,843
נסיך, הוא נהנה מחושיו,
זה הכל.
17
00:01:50,844 --> 00:01:55,038
יש לו מספיק אמצעים
בשביל ליהנות מחושיו.
18
00:01:55,039 --> 00:02:00,588
לכן חייו הבאים הם גיהינום.
19
00:02:00,589 --> 00:02:05,738
משום שכל עוד אתה
עסוק בחיי מין,
20
00:02:05,739 --> 00:02:16,606
אז קרישנה ייתן לך אמצעים
לכך שלוש פעמים בשעה,
21
00:02:16,607 --> 00:02:29,025
בדיוק כמו היונים, הקופים,
הדרורים, הם חזקים מאוד מינית.
22
00:02:29,026 --> 00:02:32,116
ראיתם זאת.
23
00:02:32,117 --> 00:02:35,819
אז, האמצעים ניתנים.
24
00:02:35,820 --> 00:02:40,856
לכן, מסדר הנסיכים, הם
רודפים אחר הנאה חושית.
25
00:02:40,857 --> 00:02:47,969
מכאן, הוא בירך ש “מוטב
שתחיה לעד, משום שאחרי מותך,
26
00:02:47,970 --> 00:02:53,245
אינך יודע מה יקרה לך,
חייך הבאים יהיו גיהינום.
27
00:02:53,246 --> 00:02:56,801
מוטב שתחיה זמן מה.
28
00:02:56,802 --> 00:02:59,349
תמשיך עם ההנאה שלך.”
29
00:02:59,350 --> 00:03:02,429
ו- מוני-פוטרה מא ג'יוה.
30
00:03:02,430 --> 00:03:07,122
ברהמצ'ארי, שעובד תחת הדרכה,
31
00:03:07,123 --> 00:03:12,814
תחת משמעת עצמית קפדנית,
של מורה רוחני,
32
00:03:12,815 --> 00:03:17,465
הוא מבורך: מא ג'יוה:
“מוטב שתמות.
33
00:03:17,466 --> 00:03:24,233
משום שאתה כה נכון ומאומן
להיכנס לממלכת אלוהים,
34
00:03:24,234 --> 00:03:26,818
מדוע שתחווה כה הרבה צרות?
35
00:03:26,819 --> 00:03:32,770
מוטב שתמות ותשוב חזרה
לאלוהות.” מה ג'יוה
36
00:03:32,771 --> 00:03:37,701
את הדבק הוא בירך:
37
00:03:37,702 --> 00:03:46,511
ג'יוה וה מרו וה: “דבק יקר
שלי, שתחיה או שתמות, היינו הך.”
38
00:03:46,512 --> 00:03:55,961
ואת הקצב, לבסוף הוא בירך:
מה ג'יוה מה מרה,
39
00:03:55,962 --> 00:03:58,045
“אל תחיה ואל תמות”.
40
00:03:58,046 --> 00:04:02,704
מה עליו לעשות?
תנאי חייו כה נתעבים.
41
00:04:02,705 --> 00:04:09,166
מהבוקר, עליו לשחוט
חיות רבות מאוד.
42
00:04:09,167 --> 00:04:11,176
לראות את קלח הדם.
43
00:04:11,177 --> 00:04:12,691
המראה מעורר צמרמורת.
44
00:04:12,692 --> 00:04:15,479
זוהי הפרנסה שלו.
45
00:04:15,480 --> 00:04:18,875
לכן, אילו חיים נוראיים אלו.
46
00:04:18,876 --> 00:04:21,139
לכן, “אל תחיה.
47
00:04:21,140 --> 00:04:24,148
וגם... אל תמות.”
48
00:04:24,149 --> 00:04:30,311
משום שאחרי המוות, הו, הוא
הולך למצוא עצמו בגיהינום:
49
00:04:30,312 --> 00:04:32,889
מן הסוג שאיש
איננו יכול לתאר.
50
00:04:32,890 --> 00:04:39,993
לכן, גם בחיים האלו, וגם
בבאים, מצבו מחפיר עד איום.
51
00:04:39,994 --> 00:04:48,290
בכל פנים, בנפרד מאחרים, הדבק:
52
00:04:48,291 --> 00:05:01,925
עבורו: להופיע ולעזוב -
זהו אותו הדבר.
53
00:05:01,926 --> 00:05:01,927
Subtitles by Pratyatoṣa Dāsa, Causelessmercy.com
Translated into Hebrew by Elad Stern