Sri Caitanya-caritamrta: Antya-lila
by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Chapter 4

Antya4.75

TEXT 75

nica, adhama, pamara muni pamara-svabhava

more jiyaile tomara kiba habe labha?"

SYNONYMS

nica—lowborn; adhama—lowest; pamara—condemned; muni—I; pamara-svabhava—naturally sinful; more jiyaile—if You save me; tomara—Your; kiba—what; habe—will be; labha—profit.

TRANSLATION

“I am lowborn. Indeed, I am the lowest. I am condemned, for I have all the characteristics of a sinful man. If You keep me alive, what will be the profit?”

Antya4.76

TEXT 76

prabhu kahe,--"tomara deha mora nija-dhana

tumi more kariyacha atma-samarpana

SYNONYMS

prabhu kahe—Sri Caitanya Mahaprabhu says; tomara deha—your body; mora—My; nija-dhana—personal property; tumi—you; more—to Me; kariyacha—have done; atma-samarpana—complete surrender.

TRANSLATION

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said,"Your body is My property. You have already surrendered unto Me. Therefore you no longer have any claim to your body.

Antya4.77

TEXT 77

parera dravya tumi kene caha vinasite?

dharmadharma vicara kiba na para karite?

SYNONYMS

parera dravya—another’s property; tumi—you; kene—why; caha—want; vinasite—to destroy; dharma-adharma—what is pious and what is impious; vicara—consideration; kiba—why; na—not; para—you can; karite—do.

TRANSLATION

"Why should you want to destroy another’s property? Can’t you consider what is right and wrong?

Antya4.78

TEXT 78

tomara sarira--mora pradhana ’sadhana’

e sarire sadhimu ami bahu prayojana

SYNONYMS

tomara sarira—your body; mora—My; pradhana—chief; sadhana—instrument; e sarire—by this body; sadhimu—shall carry out; ami—I; bahu—many; prayojana—necessities.

TRANSLATION

"Your body is My principal instrument for executing many necessary functions. By your body I shall carry out many tasks.

Antya4.79

TEXT 79

bhakta-bhakti-krsnaprema-tattvera nidhara

vaisnavera krtya, ara vaisnava-acara

SYNONYMS

bhakta—devotee; bhakti—devotional service; krsna-prema—love of Krsna; tattvera—of the truth of; nidhara—ascertainment; vaisnavera krtya—duties of a Vaisnava; ara—and; vaisnava-acara—characteristics of a Vaisnava.

TRANSLATION

"You shall have to ascertain the basic principles of a devotee, devotional service, love of Godhead, Vaisnava duties, and Vaisnava characteristics.

Antya4.80

TEXT 80

krsna-bhakti, krsnaprema-seva-pravartana

lupta-tirtha-uddhara, ara vairagya-siksana

SYNONYMS

krsna-bhakti—devotional service to Krsna; krsna-prema—love of Krsna; seva—service; pravartana—establishment of; lupta-tirtha—the lost places of pilgrimage; uddhara—excavating; ara—and; vairagya-siksana—instruction on the renounced order of life.

TRANSLATION

"You will also have to explain Krsna’s devotional service, establish centers for cultivation of love of Krsna, excavate lost places of pilgrimage and teach people how to adopt the renounced order.

Antya4.81

TEXT 81

nija-priya-sthana mora--mathura-vrndavana

tahan eta dharma cahi karite pracarana

SYNONYMS

nija—own; priya-sthana—very dear place; mora—My; mathura-vrndavana—Mathura and Vrndavana; tahan—there; eta—so many; dharma—activities; cahi—I want; karite—to do; pracarana—preaching.

TRANSLATION

"Mathura-Vrndavana is My own very dear abode. I want to do many things there to preach Krsna consciousness.

PURPORT

 Sri Caitanya Mahaprabhu wanted to accomplish many purposes through the exegetical endeavors of Srila Sanatana Gosvami. First Sanatana Gosvami compiled the book called Brhad-bhagavatamrta to teach people how to become devotees, execute devotional service and attain love of Krsna. Second, he compiled the Hari-bhakti-vilasa, wherein he collected authoritative statements from scriptural injunctions regarding how a Vaisnava should behave. Only by the endeavors of Sri Sanatana Gosvami were all the lost places of pilgrimage in the Vrndavana area excavated. He established Madana-mohana, the first Deity in the Vrndavana area, and by his personal behavior he taught how one should act in the renounced order, completely devoted to the service of the Lord. By his personal example, he taught people how to stay in Vrndavana to execute devotional service. The principal mission of Sri Caitanya Mahaprabhu was to preach Krsna consciousness. Mathura and Vrndavana are the abodes of Lord Krsna. Therefore these two places are very dear to Sri Caitanya Mahaprabhu, and He wanted to develop their glories through Sanatana Gosvami.

Antya4.82

TEXT 82

matara ajnaya ami vasi nilacale

tahan ’dharma’ sikhaite nahi nija-bale

SYNONYMS

matara—of My mother; ajnaya—by the order; ami—I; vasi—reside; nilacale—at Jagannatha Puri; tahan—in Mathura and Vrndavana; dharma sikhaite—to teach religious principles; nahi—not; nija-bale—within My ability.

TRANSLATION

"By the order of My mother I am sitting here in Jagannatha Puri; therefore, I cannot go to Mathura-Vrndavana to teach people how to live there according to religious principles.

Antya4.83

TEXT 83

eta saba karma ami ye-dehe karimu

taha chadite caha tumi, kemane sahimu?"

SYNONYMS

eta saba—all this; karma—work; ami—I; ye-dehe—by which body; karimu—will do; taha—that; chadite—to give up; caha tumi—you want; kemane—how; sahimu—shall I tolerate.

TRANSLATION

“I have to do all this work through your body, but you want to give it up. How can I tolerate this?”

Antya4.84

TEXT 84

tabe sanatana kahe,--"tomake namaskare

tomara gambhira hrdaya ke bujhite pare?

SYNONYMS

tabe—at that time; sanatana kahe—Sanatana Gosvami said; tomake namaskare—I offer my respectful obeisances unto You; tomara—Your; gambhira—deep; hrdaya—heart; ke—who; bujhite pare—can understand.

TRANSLATION

At that time Sanatana Gosvami said to Sri Caitanya Mahaprabhu, "I offer my respectful obeisances unto You. No one can understand the deep ideas You plan within Your heart.

Antya4.85

TEXT 85

kasthera putali yena kuhake nacaya

apane na jane, putali kiba nace gaya!

SYNONYMS

kasthera putali—a doll made of wood; yena—as; kuhake nacaya—magician causes to dance; apane—personally; na jane—does not know; putali—the doll; kiba—how; nace—dances; gaya—sings.

TRANSLATION

"A wooden doll chants and dances according to the direction of a magician but does not know how he is dancing and singing.

Antya4.86

TEXT 86

yare yaiche nacao, se taiche kare nartane

kaiche nace, keba nacaya, seha nahi jane"

SYNONYMS

yare—whomever; yaiche—as; nacao—You cause to dance; se—that person; taiche—so; kare nartane—dances; kaiche—how; nace—he dances; keba nacaya—who causes to dance; seha—he; nahi jane—does not know.

TRANSLATION

“My dear Lord, as You cause one to dance, he dances accordingly, but how he dances and who is causing him to dance he does not know.”

Antya4.87

TEXT 87

haridase kahe prabhu,--"suna, haridasa

parera dravya inho cahena karite vinasa

SYNONYMS

haridase-Haridasa Thakura; kahe prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu addressed; suna haridasa-My dear Haridasa, please hear; parera dravya-another’s property; inho-this Sanatana Gosvami; cahena-wants; karite vinasa-to destroy.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu then said to Haridasa Thakura, "My dear Haridasa, please hear Me. This gentleman wants to destroy another’s property.

Antya4.88

TEXT 88

parera sthapya dravya keha na khaya, vilaya

nisedhiha inhare,--yena na kare anyaya"

SYNONYMS

parera—by another; sthapya—to be kept: dravya—property; keha na khaya—no one uses; vilaya—distributes; nisedhiha—forbid; inhare—him; yena—so; na kare—he does not do; anyaya—something unlawful.

TRANSLATION

“One who is entrusted with another’s property does not distribute it or use it for his own purposes. Therefore, tell him not to do such an unlawful thing.”

Antya4.89

TEXT 89

haridasa kahe,--"mithya abhimana kari

tomara gambhira hrdaya bujhite na pari

SYNONYMS

haridasa kahe—Haridasa Thakura replied; mithya—falsely; abhimana kari—are proud; tomara—Your; gambhira—deep; hrdaya—intention; bujhite na pari—we cannot understand.

TRANSLATION

Haridasa Thakura replied, "We are falsely proud of our capabilities. Actually we cannot understand Your deep intentions.

Antya4.90

TEXT 90

kon kon karya tumi kara kon dvare

tumi na janaile keha janite na pare

SYNONYMS

kon kon karya—what work; tumi—You; kara—perform; kon dvare—through which; tumi na janaile—unless You make to understand; keha janite na pare—no one can understand.

TRANSLATION

"Unless You inform us, we cannot understand what Your purpose is nor what You want to do through whom.

Antya4.91

TEXT 91

etadrsa tumi inhare kariyacha angikara

eta saubhagya ihan na haya kahara"

SYNONYMS

etadrsa—such; tumi—You; inhare—him; kariyacha angikara—have accepted; eta saubhagya—so much fortune; ihan—upon him; na haya—is not possible; kahara—by anyone else.

TRANSLATION

“My dear sir, since You, a great personality, have accepted Sanatana Gosvami, he is greatly fortunate; no one can be as fortunate as he.”

Antya4.92

TEXT 92

tabe mahaprabhu kari’ dunhare alingana

’madhyahna’ karite uthi’ karila gamana

SYNONYMS

tabe—then; mahaprabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; kari’ dunhare alingana—embracing both of them; madhya-ahna karite—to perform His noon duties; uthi’-getting up; karila gamana—left.

TRANSLATION

Thus Sri Caitanya Mahaprabhu embraced both Haridasa Thakura and Sanatana Gosvami and then got up and left to perform His noon duties.

Antya4.93

TEXT 93

sanatane kahe haridasa kari’ alingana

"tomara bhagyera sima na yaya kathana

SYNONYMS

sanatane—unto Sanatana Gosvami; kahe—said; haridasa—Haridasa Thakura; kari’ alingana—embracing; tomara—your; bhagyera—of fortune; sima—limitation; na yaya kathana—cannot be described.

TRANSLATION

“My dear Sanatana,” Haridasa Thakura said, embracing him,"no one can find the limits of your good fortune.

Antya4.94

TEXT 94

tomara deha kahena prabhu ’mora nija-dhana’

toma-sama bhagyavan nahi kona jana

SYNONYMS

tomara deha—your body; kahena prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu says; mora—My; nija-dhana—personal property; toma-sama—like you; bhagyavan—fortunate person; nahi—there is not; kona jana—anyone.

TRANSLATION

"Sri Caitanya Mahaprabhu has accepted your body as His own property. Therefore no one can equal you in good fortune.

Antya4.95

TEXT 95

nija-dehe ye karya na parena karite

se karya karaibe toma, seha mathurate

SYNONYMS

nija-dehe—with His personal body; ye karya—whatever business; na parena karite—He cannot do; se karya—those things; karaibe—He will cause to do; toma—you; seha—that; mathurate—in Mathura.

TRANSLATION

"What Sri Caitanya Mahaprabhu cannot do with His personal body He wants to do through you, and He wants to do it in Mathura.

Antya4.96

TEXT 96

ye karaite cahe isvara, sei siddha haya

tomara saubhagya ei kahilun niscaya

SYNONYMS

ye—whatever; karaite—to cause to do; cahe—wants; isvara—the Supreme Personality of Godhead; sei—that; siddha—successful; haya—is; tomara saubhagya—your great fortune; ei—this; kahilun—I have spoken; niscaya—my considered opinion.

TRANSLATION

"Whatever the Supreme Personality of Godhead wants us to do will successfully be accomplished. This is your great fortune. That is my mature opinion.

Antya4.97

TEXT 97

bhakti-siddhanta, sastra-acara-nirnaya

toma-dvare karaibena, bujhilun asaya

SYNONYMS

bhakti-siddhanta—conclusive decision in devotional service; sastra—according to the scriptural injunctions; acara-nirnaya—ascertainment of behavior; toma-dvare—by you; karaibena—will cause to be done; bujhilun—I can understand; asaya—His desire.

TRANSLATION

"I can understand from the words of Sri Caitanya Mahaprabhu that He wants you to write books about the conclusive decision of devotional service and about the regulative principles ascertained from the revealed scriptures.

Antya4.98

TEXT 98

amara ei deha prabhura karye na lagila

bharata-bhumite janmi’ ei deha vyartha haila

SYNONYMS

amara—my; ei—this; deha—body; prabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; karye—in the service; na lagila—could not be used; bharata-bhumite—in the land of India; janmi’-taking birth; ei deha—this body; vyartha haila—has become useless.

TRANSLATION

“My body could not be used in the service of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore although it took birth in the land of India, this body has been useless.”

PURPORT

For a further explanation of the importance of Bharata-bhumi, one may refer to the Adi-lila (9.41) and also Srimad-Bhagavatam (5.19.19-27). The special feature of a birth in India is that a person born in India becomes automatically God conscious. In every part of India, and especially in the holy places of pilgrimage, even an ordinary uneducated man is inclined toward Krsna consciousness, and as soon as he sees a Krsna conscious person, he offers obeisances. India has many sacred rivers like the Ganges, Yamuna, Narmada, Kaveri and Krsna, and simply by bathing in these rivers people are liberated and become Krsna conscious. Sri Caitanya Mahaprabhu therefore says:

bharata-bhumite haila manusya-janma yara
janma sarthaka kari’ kara para-upakara

One who has taken birth in the land of Bharata-bhumi, India, should take full advantage of his birth. He should become completely well versed in the knowledge of the Vedas and spiritual culture and should distribute the experience of Krsna consciousness all over the world. People all over the world are madly engaging in sense gratification and in this way spoiling their human lives, with the risk that in the next life they may become animals or less. Human society should be saved from such a risky civilization and the danger of animalism by awakening to God consciousness, Krsna consciousness. The Krsna consciousness movement has been started for this purpose. Therefore unbiased men of the highest echelon should study the principles of the Krsna consciousness movement and fully cooperate with this movement to save human society.

Antya4.99

TEXT 99

sanatana kahe,--"toma-sama keba ache ana

mahaprabhura gane tumi--maha-bhagyavan!

SYNONYMS

sanatana kahe—Sanatana Gosvami said; toma-sama—like you; keba—who; ache—is there; ana—another; mahaprabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; gane—among the personal associates; tumi—you; maha-bhagyavan—the most fortunate.

TRANSLATION

Sanatana Gosvami replied, "O Haridasa Thakura, who is equal to you? You are one of the associates of Sri Caitanya Mahaprabhu. Therefore you are the most fortunate.

Antya4.100

TEXT 100

avatara-karya prabhura--nama-pracare

sei nija-karya prabhu karena tomara dvare

SYNONYMS

avatara-karya—mission of the incarnation; prabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; nama-pracare—spreading the importance of the holy name of the Lord; sei—that; nija-karya—mission of His life; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; karena—performs; tomara dvare—through you.

TRANSLATION

"The mission of Sri Caitanya Mahaprabhu, for which He has descended as an incarnation, is to spread the importance of chanting the holy name of the Lord. Now instead of personally doing so, He is spreading it through you.

Antya4.101

TEXT 101

pratyaha kara tina-laksa nama-sankirtana

sabara age kara namera mahima kathana

SYNONYMS

prati-aha—daily; kara—you do; tina-laksa—300,000; nama-sankirtana—chanting of the holy name; sabara age—before everyone; kara—you do; namera—of the holy name; mahima kathana—discussion of the glories.

TRANSLATION

"My dear sir, you are chanting the holy name 300,000 times daily and informing everyone of the importance of such chanting.

Antya4.102

TEXT 102

apane acare keha, na kare pracara

pracara karena keha, na karena acara

SYNONYMS

apane—personally; acare—behaves; keha—someone; na kare pracara—does not do preaching work; pracara karena—does preaching work; keha—someone; na karena acara—does not behave strictly according to the principles.

TRANSLATION

"Some behave very well but do not preach the cult of Krsna consciousness, whereas others preach but do not behave properly.

Antya4.103

TEXT 103

’acara’, ’pracara’,--namera karaha ’dui’ karya

tumi--sarva-guru, tumi jagatera arya

SYNONYMS

acara pracara—behaving well and preaching; namera—of the holy name; karaha—you do; dui—two; karya—works; tumi—you; sarva-guru—everyone’s spiritual master; tumi—you; jagatera arya—the most advanced devotee within this world.

TRANSLATION

“You simultaneously perform both duties in relation to the holy name by your personal behavior and by your preaching. Therefore you are the spiritual master of the entire world, for you are the most advanced devotee in the world.”

PURPORT

Sanatana Gosvami clearly defines herein the bona fide spiritual master of the world. The qualifications expressed in this connection are that one must act according to the scriptural injunctions and at the same time preach. One who does so is a bona fide spiritual master. Haridasa Thakura was the ideal spiritual master because he regularly chanted on his beads a prescribed number of times. Indeed, he was chanting the holy name of the Lord 300,000 times a day. Similarly, the members of the Krsna consciousness movement chant a minimum of sixteen rounds a day, which can be done without difficulty, and at the same time they must preach the cult of Caitanya Mahaprabhu according to the gospel of Bhagavad-gita As It Is. One who does so is quite fit to become a spiritual master for the entire world.

Antya4.104

TEXT 104

ei-mata dui-jana nana-katha-range

krsna-katha asvadaya rahi’ eka-sange

SYNONYMS

ei-mata—in this way; dui-jana—two persons; nana-katha-range—in the happiness of discussing various subject matters; krsna-katha—the subject matter of Krsna; asvadaya—they taste; rahi’ eka-sange—keeping together.

TRANSLATION

In this way the two of them passed their time discussing subjects concerning Krsna. Thus they enjoyed life together.

Antya4.105

TEXT 105

yatra-kale aila saba gaudera bhakta-gana

purvavat kaila sabe ratha-yatra darasana

SYNONYMS

yatra-kale—during the time of the car festival; aila—came; saba—all; gaudera bhakta-gana—devotees from Bengal; purvavat—like previously; kaila—did; sabe—all; ratha-yatra darasana—visiting the car festival of Lord Jagannatha.

TRANSLATION

During the time of Ratha-yatra, all the devotees arrived from Bengal to visit the cart festival as they had done previously.

Antya4.106

TEXT 106

ratha-agre prabhu taiche karila nartana

dekhi camatkara haila sanatanera mana

SYNONYMS

ratha-agre—in front of the car; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; taiche—similarly; karila nartana—performed dancing; dekhi—seeing; camatkara haila—was astonished; sanatanera mana—the mind of Sanatana.

TRANSLATION

During the Ratha-yatra festival, Sri Caitanya Mahaprabhu again danced before the cart of Jagannatha. When Sanatana Gosvami saw this, his mind was astonished.

Antya4.107

TEXT 107

varsara cari-masa rahila saba nija bhakta-gane

saba-sange prabhu milaila sanatane

SYNONYMS

varsara cari-masa—the four months of the rainy season; rahila—remained; saba—all; nija bhakta-gane—the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu; saba-sange—with all of them; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; milaila—introduced; sanatane—Sanatana.

TRANSLATION

The Lord’s devotees from Bengal stayed at Jagannatha Puri during the four months of the rainy season, and Lord Sri Caitanya Mahaprabhu introduced Sanatana Gosvami to them all.

Antya4.108-110

TEXTS 108-110

advaita, nityananda, srivasa, vakresvara

vasudeva, murari, raghava, damodara

puri, bharati, svarupa, pandita gadadhara

sarvabhauma, ramananda, jagadananda, sankara

kasisvara, govindadi yata bhakta-gana

saba-sane sanatanera karaila milana

SYNONYMS

advaita—Advaita; nityananda—Nityananda; srivasa—Srivasa; vakresvara—Vakresvara; vasudeva—Vasudeva; murari—Murari; raghava—Raghava; damodara—Damodara; puri—Puri; bharati—Bharati; svarupa—Svarupa; pandita-gadadhara—Gadadhara Pandita; sarvabhauma—Sarvabhauma; ramananda—Ramananda; jagadananda—Jagadananda; sankara—Sankara; kasisvara—Kasisvara; govinda—Govinda; adi—and others; yata bhakta-gana—all the devotees; saba-sane—with all of them; sanatanera—of Sanatana Gosvami; karaila milana—made introduction.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu introduced Sanatana Gosvami to these and other selected devotees: Advaita, Nityananda, Srivasa, Vakresvara, Vasudeva, Murari, Raghava, Damodara, Paramananda Puri, Brahmananda Bharati, Svarupa Damodara, Gadadhara Pandita, Sarvabhauma, Ramananda, Jagadananda, Sankara, Kasisvara and Govinda.

Antya4.111

TEXT 111

yatha-yogya karaila sabara carana vandana

tanre karaila sabara krpara bhajana

SYNONYMS

yatha-yogya—as it is fit; karaila—caused to perform; sabara—of all; carana vandana—worshiping the lotus feet; tanre—him; karaila—made; sabara—of all of them; krpara bhajana—object of mercy.

TRANSLATION

The Lord asked Sanatana Gosvami to offer obeisances to all the devotees in a way that befitted each one. Thus He introduced Sanatana Gosvami to them all, just to make him an object of their mercy.

Antya4.112

TEXT 112

sad-gune, panditye, sabara priya--sanatana

yatha-yogya krpa-maitri-gaurava-bhajana

SYNONYMS

sat-gune—in good qualities; panditye—in learning; sabara priya—dear to everyone; sanatana—Sanatana Gosvami; yatha-yogya—as it is suitable; krpa—mercy; maitri—friendship; gaurava—honor; bhajana—worthy of being offered.

TRANSLATION

Sanatana Gosvami was dear to everyone because of his exalted qualities in learning. Suitably, therefore, they bestowed upon him mercy, friendship and honor.

Antya4.113

TEXT 113

sakala vaisnava yabe gauda-dese gela

sanatana mahaprabhura carane rahila

SYNONYMS

sakala—all; vaisnava—devotees; yabe—when; gauda-dese—to Bengal; gela—returned; sanatana—Sanatana Gosvami; mahaprabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; carane rahila—stayed at the lotus feet.

TRANSLATION

When all the other devotees returned to Bengal after the Ratha-yatra festival, Sanatana Gosvami stayed under the care of the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.

Antya4.114

TEXT 114

dola-yatra-adi prabhura sangete dekhila

dine-dine prabhu-sange ananda badila

SYNONYMS

dola-yatra—the festival of Dola-yatra; adi—and others; prabhura sangete—with Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhila—he saw; dine-dine—day after day; prabhu-sange—in the association of Sri Caitanya Mahaprabhu; ananda badila—his pleasure increased.

TRANSLATION

Sanatana Gosvami observed the Dola-yatra ceremony with Lord Sri Caitanya Mahaprabhu. In this way, his pleasure increased in the company of the Lord.

Antya4.115

TEXT 115

purve vaisakha-mase sanatana yabe aila

jyaistha-mase prabhu tanre pariksa karila

SYNONYMS

purve—formerly; vaisakha-mase—during the month of April-May; sanatana—Sanatana Gosvami; yabe—when; aila—came; jyaistha-mase—in the month of May-June; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre—him; pariksa karila—tested.

TRANSLATION

Sanatana Gosvami had come to see Sri Caitanya Mahaprabhu at Jagannatha Puri during the month of April-May, and during the month of May-June Sri Caitanya Mahaprabhu tested him.

Antya4.116

TEXT 116

jyaistha-mase prabhu yamesvara-tota aila

bhakta-anurodhe tahan bhiksa ye karila

SYNONYMS

jyaistha-mase—during the month of May-June; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; yamesvara-tota—to the garden of Lord Siva, Yamesvara; aila—came; bhakta-anurodhe—on the request of the devotees; tahan—there; bhiksa ye karila—accepted prasada.

TRANSLATION

In that month of May-June, Sri Caitanya Mahaprabhu came to the garden of Yamesvara [Lord Siva] and accepted prasada there at the request of the devotees.

Antya4.117

TEXT 117

madhyahna-bhiksa-kale sanatane bolaila

prabhu bolaila, tanra ananda badila

SYNONYMS

madhya-ahna—at noon; bhiksa-kale—at the time for lunch; sanatane—for Sanatana Gosvami; bolaila—He called; prabhu bolaila—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu called; tanra—his; ananda—happiness; badila—increased.

TRANSLATION

At noon, when it was time for lunch, the Lord called for Sanatana Gosvami, whose happiness increased because of the call.

Antya4.118

TEXT 118

madhyahne samudra-valu hanache agni-sama

sei-pathe sanatana karila gamana

SYNONYMS

madhya-ahne—at noon; samudra-valu—the sand by the sea; hanache—was; agni-sama—as hot as fire; sei-pathe—by that path; sanatana—Sanatana Gosvami; karila gamana—came.

TRANSLATION

At noon the sand on the beach was as hot as fire, but Sanatana Gosvami came by that path.

Next verse (Antya4.119)