Sri Caitanya-caritamrta: Madhya-lila
by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Chapter 11

Madhya11.33

TEXT 33

puri, bharati-gosani, svarupa, nityananda

jagadananda, mukundadi yata bhakta-vrnda

SYNONYMS

puri—Paramananda Puri; bharati—Brahmananda Bharati; gosani—on the level of the spiritual master; svarupa—Svarupa Damodara Gosvami; nityananda—Lord Nityananda Prabhu; jagadananda—Jagadananda; mukunda—Mukunda; adi—and others; yata—all; bhakta-vrnda—devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu.

TRANSLATION

Paramananda Puri, Brahmananda Bharati Gosani, Svarupa Damodara Gosani, Lord Nityananda, Jagadananda, Mukunda and others were present before the Lord at that time.

Madhya11.34

TEXT 34

cari gosanira kaila raya carana vandana

yatha-yogya saba bhaktera karila milana

SYNONYMS

cari gosanira—of the four gosanis, or spiritual masters; kaila—did; raya—Ramananda Raya; carana vandana—worshiping the lotus feet; yatha-yogya—as it is befitting; saba—all; bhaktera—of the devotees; karila—did; milana—meeting.

TRANSLATION

Sri Ramananda Raya therefore offered his obeisances to all the Lord’s devotees, in particular to the four spiritual masters. Thus Ramananda Raya suitably met all the devotees.

PURPORT

The four spiritual masters referred to in this verse are Paramananda Puri, Brahmananda Bharati, Svarupa Damodara and Lord Nityananda.

Madhya11.35

TEXT 35

prabhu kahe,-raya, dekhile kamala-nayana?

raya kahe-ebe yai paba darasana

SYNONYMS

prabhu kahe—the Lord said; raya—My dear Ramananda Raya; dekhile—have you seen; kamala-nayana—the lotus-eyed Lord Jagannatha; raya kahe—Ramananda Raya replied; ebe yai—now I shall go; paba darasana—I shall visit the temple.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu next asked Ramananda Raya, “Have you already visited the temple of the lotus-eyed Lord Jagannatha?”

Ramananda Raya replied, “I shall now go visit the temple.”

Madhya11.36

TEXT 36

prabhu kahe,-raya, tumi ki karya karile?

isvare na dekhi’ kene age etha aile?

SYNONYMS

prabhu kahe—Sri Caitanya Mahaprabhu said; raya—My dear Ramananda Raya; tumi—you; ki karya—what; karile—have done; isvare—the Supreme Personality of Godhead; na dekhi’—without seeing; kene—why; age—first; etha—here; aile—you came.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu replied, “What have you done, My dear Raya? Why did you not first see Lord Jagannatha and then come here? Why have you come here first?”

Madhya11.37

TEXT 37

raya kahe, carana-ratha, hrdaya-sarathi

yahan lana yaya, tahan yaya jiva-rathi

SYNONYMS

raya kahe—Ramananda Raya replied; carana—the legs; ratha—chariot; hrdaya—the heart; sarathi—chariot driver; yahan—wherever; lana—taking; yaya—goes; tahan—there; yaya—goes; jiva-rathi—the living entity on the chariot.

TRANSLATION

Ramananda Raya said, “The legs are like the chariot, and the heart is like the charioteer. Wherever the heart takes the living entity, the living entity is obliged to go.”

PURPORT

In the Bhagavad-gita (18.61) Lord Krsna explains:

isvarah sarva-bhutanam
hrd-dese ’rjuna tisthati
bhramayan sarva-bhutani
yantrarudhani mayaya

“The Supreme Lord is situated in everyone’s heart, O Arjuna, and is directing the wanderings of all living entities, who are seated as on a machine made of material energy.”

Thus the living entity wanders within this universe riding upon a chariot (the body) bestowed by material nature. A similar explanation is given in the Katha Upanisad (1.3.3-4):

atmanam rathinam viddhi
sariram ratham eva tu
buddhim tu sarathim viddhi
manah pragraham eva ca

indriyani hayan ahur
visayams tesu gocaran
atmendriya-mano-yuktam
bhoktety ahur manisinah

Here it is said that the living entity is the passenger riding in the chariot of the body, which is offered by material nature. The intelligence is the charioteer, the mind is the reins controlling the horses, and the senses are the horses. Thus the living entity is the false enjoyer of the material world.

One who is advanced in Krsna consciousness can control the mind and intelligence and in this way rein in the horses, the senses, even though they are very powerful. One who can control the senses by his mind and intelligence can very easily approach the Supreme Personality of Godhead, or Visnu, who is the ultimate goal of life. Tad visnoh paramam padam sada pasyanti surayah. Those who are actually advanced approach Lord Visnu, their ultimate goal. Such people are never captivated by Lord Visnu’s external energy, the material world.

Madhya11.38

TEXT 38

ami ki kariba, mana ihan lana aila

jagannatha-darasane vicara na kaila

SYNONYMS

ami—I; ki—what; kariba—shall do; mana—my mind; ihan—here; lana—taking; aila—arrived; jagannatha-darasane—to see Lord Jagannatha; vicara—consideration; na—did not; kaila—make.

TRANSLATION

Sri Ramananda Raya continued, “What shall I do? My mind has brought me here. I could not consider going first to Lord Jagannatha’s temple.”

Madhya11.39

TEXT 39

prabhu kahe,-sighra giya kara darasana

aiche ghara yai’ kara kutumba milana

SYNONYMS

prabhu kahe—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said; sighra giya—going hastily; kara darasana—see Lord Jagannatha; aiche—similarly; ghara yai’—going home; kara—just do; kutumba—family; milana—meeting.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu advised, “Immediately go to Lord Jagannatha’s temple to see the Lord. Then go home and meet your family members.”

Madhya11.40

TEXT 40

prabhu ajna pana raya calila darasane

rayera prema-bhakti-riti bujhe kon jane

SYNONYMS

prabhu ajna—the Lord’s permission; pana—getting; raya—Ramananda Raya; calila—departed; darasane—to see Lord Jagannatha; rayera—of Ramananda Raya; prema-bhakti—of ecstatic love for Krsna; riti—process; bujhe—understands; kon jane—what person.

TRANSLATION

Having received Sri Caitanya Mahaprabhu’s permission, Ramananda Raya hastily went to the temple of Lord Jagannatha. Who can understand the devotional service of Raya Ramananda?

Madhya11.41

TEXT 41

ksetre asi’ raja sarvabhaume bolaila

sarvabhaume namaskari’ tanhare puchila

SYNONYMS

ksetre—to Jagannatha Puri; asi’—coming; raja—the King; sarvabhaume—for Sarvabhauma Bhattacarya; bolaila—called; sarvabhaume—unto Sarvabhauma Bhattacarya; namaskari’—offering obeisances; tanhare puchila—he asked him.

TRANSLATION

When King Prataparudra returned to Jagannatha Puri, he called for Sarvabhauma Bhattacarya. When the Bhattacarya went to see the King, the King offered him respects and made the following inquiries.

Madhya11.42

TEXT 42

mora lagi’ prabhu-pade kaile nivedana?

sarvabhauma kahe,-kainu aneka yatana

SYNONYMS

mora lagi’-on my behalf; prabhu-pade—at the lotus feet of the Lord; kaile nivedana—did you submit my petition; sarvabhauma kahe—Sarvabhauma replied; kainu—I did; aneka yatana—much endeavor.

TRANSLATION

The King asked, “Have you submitted my petition to the Lord?”

Sarvabhauma replied, "Yes, with much endeavor I have tried my best.

Madhya11.43

TEXT 43

tathapi na kare tenha raja-darasana

ksetra chadi’ yabena punah yadi kari nivedana

SYNONYMS

tathapi—yet; na kare—does not do; tenha—He; raja-darasana—visiting a king; ksetra chadi’—leaving Jagannatha-ksetra; yabena—He will go away; punah—again; yadi—if; kari nivedana—I request.

TRANSLATION

“Yet despite my great endeavor, the Lord would not agree to see a king. Indeed, He said that if He were asked again, He would quit Jagannatha Puri and go elsewhere.”

Madhya11.44

TEXT 44

suniya rajara mane duhkha upajila

visada kariya kichu kahite lagila

SYNONYMS

suniya—hearing; rajara—of the King; mane—in the mind; duhkha—unhappiness; upajila—arose; visada—lamentation; kariya—doing; kichu—something; kahite—to speak; lagila—began.

TRANSLATION

Hearing this, the King became very unhappy and, greatly lamenting, began to speak as follows.

Madhya11.45

TEXT 45

papi nica uddharite tanra avatara

jagai madhai tenha karila uddhara

SYNONYMS

papi—sinful; nica—lowborn; uddharite—to deliver; tanra—His; avatara—incarnation; jagai—Jagai; madhai—Madhai; tenha—He; karila uddhara—delivered.

TRANSLATION

The King said, "Sri Caitanya Mahaprabhu has descended just to deliver all kinds of sinful, lowborn persons. Consequently He has delivered sinners like Jagai and Madhai.

Madhya11.46

TEXT 46

prataparudra chadi’ karibe jagat nistara

ei pratijna kari’ kariyachena avatara?

SYNONYMS

prataparudra chadi’-except for Prataparudra; karibe—He will do; jagat—of the whole universe; nistara—deliverance; ei pratijna—this promise; kari’—making; kariyachena—has made; avatara—incarnation.

TRANSLATION

"Alas, has Sri Caitanya Mahaprabhu incarnated to deliver all kinds of sinners with the exception of a king named Maharaja Prataparudra?

PURPORT

Sri Caitanya Mahaprabhu’s mission is thus described by Narottama dasa Thakura: patita-pavana-hetu tava avatara mo-sama patita prabhu na paibe ara. If Sri Caitanya Mahaprabhu descended to reclaim sinners, then one who is the most sinful and lowborn is the first candidate for the Lord’s consideration. Maharaja Prataparudra considered himself a most fallen soul because he had to deal with material things constantly and enjoy material profits. Sri Caitanya Mahaprabhu’s business was the deliverance of the most fallen. How, then, could He reject the King? The more fallen a person is, the more he has the right to be delivered by the Lord-provided, of course, he surrenders unto the Lord. Maharaja Prataparudra was a fully surrendered soul; therefore the Lord could not refuse him on the grounds that he was a worldly pounds-shillings man.

Madhya11.47

TEXT 47

adarsaniyan api nica-jatin

samviksate hanta tathapi no mam

mad-eka-varjam krpayisyatiti

nirniya kim so ’vatatara devah

SYNONYMS

adarsaniyan—upon those who are unfit to be seen; api—although; nica-jatin—the lower class of men; samviksate—puts His merciful glance; hanta—alas; tatha api—still; na u—not; mam—upon me; mat—myself; eka—alone; varjam—rejecting; krpayisyati—He will bestow His mercy; iti—thus; nirniya—deciding; kim—whether; sah—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avatatara—has descended; devah—the Supreme Personality of Godhead.

TRANSLATION

“ ’Alas, has Sri Caitanya Mahaprabhu made His advent deciding that He will deliver all others with the exception of me? He bestows His merciful glance upon many lower-class men who are usually not even to be seen.’ ”

PURPORT

This verse is found in the Sri Caitanya-candrodaya-nataka (8.28).

Madhya11.48

TEXT 48

tanra pratijna-more na karibe darasana

mora pratijna-tanha vina chadiba jivana

SYNONYMS

tanra pratijna—His determination; more—unto me; na—not; karibe—will do; darasana—seeing; mora pratijna—my promise; tanha vina—without Him; chadiba—I will give up; jivana—life.

TRANSLATION

Maharaja Prataparudra continued, "If Sri Caitanya Mahaprabhu is determined not to see me, then I am determined to give up my life if I do not see Him.

PURPORT

A devotee with Maharaja Prataparudra’s determination will certainly be victorious in advancing in Krsna consciousness. Sri Krsna confirms this in the Bhagavad-gita (9.14):

satatam kirtayanto mam
yatantas ca drdha-vratah
namasyantas ca mam bhaktya
nitya-yukta upasate

“Always chanting My glories, endeavoring with great determination, bowing down before Me, these great souls perpetually worship Me with devotion.”

These are the symptoms of a mahatma engaged in the Lord’s service in full Krsna consciousness. Thus Maharaja Prataparudra’s determination is very much exalted and is called drdha-vrata. Because of this determination, he was finally able to receive Lord Caitanya’s direct mercy.

Madhya11.49

TEXT 49

yadi sei mahaprabhura na pai krpa-dhana

kiba rajya, kiba deha,-saba akarana

SYNONYMS

yadi—if; sei—that; mahaprabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; na—not; pai—I get; krpa-dhana—the treasure of mercy; kiba rajya—what is the value of my kingdom; kiba deha—what is the value of this body; saba akarana—everything useless.

TRANSLATION

“If I do not receive Sri Caitanya Mahaprabhu’s mercy, my body and my kingdom are certainly useless.”

PURPORT

This is an excellent example of drdha-vrata, determination. If one does not receive the Supreme Personality of Godhead’s mercy, one’s life is defeated. In Srimad-Bhagavatam (5.5.5) it is said: parabhavas tavad abodha-jato yavan na jijnasata atma-tattvam. Unless one inquires into spiritual life, everything is useless. Without spiritual inquiry, our labor and the object of our labor are simply a waste of time.

Madhya11.50

TEXT 50

eta suni’ sarvabhauma ha-ila cintita

rajara anuraga dekhi’ ha-ila vismita

SYNONYMS

eta suni’-hearing this; sarvabhauma—Sarvabhauma; ha-ila—became; cintita—very thoughtful; rajara—of the King; anuraga—attachment; dekhi’—seeing; ha-ila—became; vismita—astonished.

TRANSLATION

Hearing King Prataparudra’s determination, Sarvabhauma Bhattacarya became thoughtful. Indeed, he was very much astonished to see the King’s determination.

PURPORT

Sarvabhauma Bhattacarya was astonished because such determination is not possible for a worldly man attached to material enjoyment. The King certainly had ample opportunity for material enjoyment, but he was thinking that his kingdom and everything else was useless if he could not see Sri Caitanya Mahaprabhu. This is certainly sufficient cause for astonishment. In Srimad-Bhagavatam it is stated that bhakti, devotional service, must be unconditional. No material impediments can actually check the advancement of devotional service, be it executed by a common man or a king. In any case, devotional service rendered to the Lord is always complete, despite the devotee’s material position. Devotional service is so exalted that it can be executed by anyone in any position. One must simply be drdha-vrata, firmly determined.

Madhya11.51

TEXT 51

bhattacarya kahe-deva na kara visada

tomare prabhura avasya ha-ibe prasada

SYNONYMS

bhattacarya kahe—the Bhattacarya said; deva—O King; na kara visada—do not be worried; tomare—unto you; prabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; avasya—certainly; ha-ibe—there must be; prasada—mercy.

TRANSLATION

Finally Sarvabhauma Bhattacarya said, “My dear King, do not worry. Because of your firm determination, I am sure that Sri Caitanya Mahaprabhu’s mercy will definitely be bestowed upon you.”

PURPORT

Due to King Prataparudra’s firm determination, the Bhattacarya predicted that the King would receive Sri Caitanya Mahaprabhu’s mercy without fail. As confirmed elsewhere in Caitanya-caritamrta (Madhya 19.151), guru-krsna-prasade paya bhakti-lata-bija: “By the mercy of the spiritual master and Krsna, one gets the seed of devotional service.” The Bhattacarya was the spiritual master of King Prataparudra, and he gave his blessings to the effect that the Lord would be merciful upon the King. The mercy of the spiritual master and Krsna combine to grant success to a devotee engaged in Krsna consciousness. This is confirmed by the Vedas:

yasya deve para bhaktir
yatha deve tatha gurau
tasyaite kathita hy arthah
prakasante mahatmanah

“Only unto those great souls who have implicit faith in both the Lord and the spiritual master are all the imports of Vedic knowledge automatically revealed.” (Svetasvatara Upanisad 6.23)

Maharaja Prataparudra had firm faith in the Bhattacarya, who declared Sri Caitanya Mahaprabhu to be the Supreme Personality of Godhead. Having firm faith in the Bhattacarya as his spiritual master, King Prataparudra immediately accepted Sri Caitanya Mahaprabhu as the Supreme Lord. Thus he began worshiping Sri Caitanya Mahaprabhu in his mind. This is the process of devotional service. According to Lord Krsna in the Bhagavad-gita (9.34):

man-mana bhava mad-bhakto
mad-yaji mam namaskuru
mam evaisyasi yuktvaivam
atmanam mat-parayanah

“Engage your mind always in thinking of Me, become My devotee, offer obeisances to Me and worship Me. Being completely absorbed in Me, surely you will come to Me.”

This process is very simple. One need only be firmly convinced by the spiritual master that Krsna is the Supreme Personality of Godhead. If one decides this, he can make further progress by thinking of Krsna, chanting of Krsna and glorifying Him. There is then no doubt that such a fully surrendered devotee will receive the blessings of Lord Krsna. Srila Sarvabhauma Bhattacarya explains this further.

Madhya11.52

TEXT 52

tenha-premadhina, tomara prema-gadhatara

avasya karibena krpa tomara upara

SYNONYMS

tenha—He (Sri Caitanya Mahaprabhu); prema-adhina—under the control of love; tomara prema—your love; gadha-tara—very deep; avasya—certainly; karibena krpa—He will bestow mercy; tomara upara—upon you.

TRANSLATION

As soon as the Bhattacarya saw the King’s firm determination, he declared, “The Supreme Lord is approached only by pure love. Your love for Sri Caitanya Mahaprabhu is very, very deep; therefore without a doubt He will be merciful upon you.”

PURPORT

Such determination is the first qualification. As confirmed by Rupa Gosvami (Upadesamrta 3): utsahan niscayad dhairyat. One must first have firm determination, firm faith. When one engages in devotional service, he must maintain this firm determination. Then Krsna will be pleased with his service. The spiritual master can show the path of devotional service. If the disciple follows the principles rigidly and undeviatingly, he will certainly receive the mercy of Krsna. This is confirmed by the sastras.

Madhya11.53

TEXT 53

tathapi kahiye ami eka upaya

ei upaya kara’ prabhu dekhibe yahaya

SYNONYMS

tathapi—still; kahiye—say; ami—I; eka upaya—one means; ei upaya—this means; kara’—try to adopt; prabhu—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhibe—will see you; yahaya—by that.

TRANSLATION

Sarvabhauma Bhattacarya then suggested, "There is one means by which you can directly see Him.

Madhya11.54

TEXT 54

ratha-yatra-dine prabhu saba bhakta lana

ratha-age nrtya karibena premavista hana

SYNONYMS

ratha-yatra-dine—on the day of the car festival ceremony; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; saba—all; bhakta—devotees; lana—taking with Him; ratha—the chariot; age—in front of; nrtya karibena—will dance; prema-avista hana—in great ecstatic love.

TRANSLATION

"On the day of the car festival, Sri Caitanya Mahaprabhu will dance before the Deity in great ecstatic love.

Madhya11.55

TEXT 55

premavese puspodyane karibena pravesa

sei-kale ekale tumi chadi’ raja-vesa

SYNONYMS

prema-avese—in ecstatic love; puspa-udyane—into the garden at Gundica where the Lord stays; karibena pravesa—will enter; sei-kale—at that time; ekale—alone; tumi—you; chadi’—giving up; raja-vesa—the royal dress.

TRANSLATION

"On that Ratha-yatra festival day, after dancing before the Lord, Sri Caitanya Mahaprabhu will enter the Gundica garden. At that time you should go there alone, stripped of your royal dress.

Madhya11.56

TEXT 56

’krsna-rasa-pancadhyaya’ karite pathana

ekale yai’ mahaprabhura dharibe carana

SYNONYMS

krsna-rasa-panca-adhyaya—the five chapters in the Tenth Canto of Srimad-Bhagavatam in which Lord Krsna’s pastimes of the rasa dance are described; karite pathana—to recite; ekale yai’—going alone; mahaprabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; dharibe carana—catch hold of the lotus feet.

TRANSLATION

"When Sri Caitanya Mahaprabhu enters the Gundica, you should also go there and read the five chapters about Lord Krsna’s dancing with the gopis. In this way you can catch hold of the Lord’s lotus feet.

Madhya11.57

TEXT 57

bahya-jnana nahi, se-kale krsna-nama suni,

alingana karibena tomaya ’vaisnava’ jani’

SYNONYMS

bahya-jnana nahi—without external consciousness; se-kale—at that time; krsna-nama suni’—by hearing the holy name of Lord Krsna; alingana karibena—He will embrace; tomaya—you; vaisnava jani’—taking you to be a Vaisnava.

TRANSLATION

"Lord Sri Caitanya Mahaprabhu will be in a mood of ecstatic love, without external consciousness. At that time, as you recite those chapters from Srimad-Bhagavatam, He will embrace you, knowing you to be a pure Vaisnava.

PURPORT

A Vaisnava is always ready to help another Vaisnava progress toward realization of the Absolute Truth. Sarvabhauma Bhattacarya could understand the King’s position as a pure Vaisnava. The King was always thinking of Sri Caitanya Mahaprabhu, and the Bhattacarya wanted to help him approach the Lord. A Vaisnava is always compassionate, especially when he sees a prospective devotee very much determined (drdha-vrata). Consequently the Bhattacarya was ready to help the King.

Madhya11.58

TEXT 58

ramananda raya, aji tomara prema-guna

prabhu-age kahite prabhura phiri’ gela mana

SYNONYMS

ramananda raya—Ramananda Raya; aji—today; tomara—your; prema-guna—quality of love; prabhu-age—in front of the Lord; kahite—when he described; prabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; phiri’ gela—became changed; mana—the mind.

TRANSLATION

“The Lord has already changed His mind due to Ramananda Raya’s description of your pure love for Him.”

PURPORT

At first the Lord did not want to see the King, but due to the Bhattacarya’s and Ramananda Raya’s earnest endeavors, the Lord’s mind was changed. The Lord already declared that Krsna would be merciful upon the King due to the King’s service to the devotees. This is the process by which one can advance in Krsna consciousness. First there must be the devotee’s mercy; then Krsna’s mercy will descend. Yasya prasadad bhagavat-prasado yasyaprasadan na gatih kuto ’pi. Our first duty, therefore, is to satisfy the spiritual master, who can arrange for the Lord’s mercy. A common man must first begin to serve the spiritual master, or the devotee. Then, through the mercy of the devotee, the Lord will be satisfied. Unless one receives the dust of a devotee’s lotus feet on one’s head, there is no possibility of advancement. This is also confirmed by a statement of Prahlada Maharaja’s in Srimad-Bhagavatam (7.5.32):

naisam matis tavad urukramanghrim
sprsaty anarthapagamo yad-arthah
mahiyasam pada-rajo-’bhisekam
niskincananam na vrnita yavat

Unless one approaches a pure devotee, he cannot understand the Supreme Personality of Godhead. Maharaja Prataparudra worshiped both Ramananda Raya and Sarvabhauma Bhattacarya. Thus he touched the lotus feet of pure devotees and was able thereby to approach Sri Caitanya Mahaprabhu.

Madhya11.59

TEXT 59

suni’ gajapatira mane sukha upajila

prabhure milite ei mantrana drdha kaila

SYNONYMS

suni’-hearing; gajapatira—of King Prataparudra; mane—in the mind; sukha—happiness; upajila—awakened; prabhure—Sri Caitanya Mahaprabhu; milite—to meet; ei—this; mantrana—instruction; drdha kaila—decided to accept rigidly.

TRANSLATION

Maharaja Prataparudra took the Bhattacarya’s advice and firmly decided to follow his instructions. Thus he felt transcendental happiness.

Madhya11.60

TEXT 60

snana-yatra kabe habe puchila bhattere

bhatta kahe,-tina dina achaye yatrare

SYNONYMS

snana-yatra—the bathing ceremony of Lord Jagannatha; kabe—when; habe—will be; puchila—he inquired; bhattere—from the Bhattacarya; bhatta kahe—the Bhattacarya said; tina dina—three days; achaye—there are still; yatrare—until the festival.

TRANSLATION

When the King asked the Bhattacarya when the bathing ceremony [Snana-yatra] of Lord Jagannatha would take place, the Bhattacarya replied that there were only three days left before the ceremony.

Madhya11.61

TEXT 61

rajare prabodhiya bhatta gela nijalaya

snana-yatra-dine prabhura ananda hrdaya

SYNONYMS

rajare—the King; prabodhiya—encouraging; bhatta—Sarvabhauma Bhattacarya; gela—departed; nija-alaya—to his own home; snana-yatra-dine—on the day of the bathing ceremony of Lord Jagannatha; prabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; ananda—full of happiness; hrdaya—heart.

TRANSLATION

After thus encouraging the King, Sarvabhauma Bhattacarya returned home. On the day of Lord Jagannatha’s bathing ceremony, Sri Caitanya Mahaprabhu was very happy at heart.

Madhya11.62

TEXT 62

snana-yatra dekhi’ prabhura haila bada sukha

isvarera ’anavasare’ paila bada duhkha

SYNONYMS

snana-yatra—the bathing ceremony of Lord Jagannatha; dekhi’—seeing; prabhura—of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; haila—became; bada—very much; sukha—happiness; isvarera—of the Lord; anavasare—during the pastime of retirement; paila—got; bada—very much; duhkha—unhappiness.

TRANSLATION

Upon seeing the bathing ceremony of Lord Jagannatha, Sri Caitanya Mahaprabhu became very happy. But when Lord Jagannatha retired after the ceremony, Lord Caitanya became very unhappy because He could not see Him.

PURPORT

After the bathing ceremony of Sri Jagannatha, which takes place just a fortnight before the Ratha-yatra ceremony, the body of the Lord Jagannatha Deity is repainted, and this takes just about a fortnight to complete. This period is called Anavasara. There are many who visit the temple to see Lord Jagannatha regularly every day, and for them His retirement after the bathing ceremony is unbearable. Sri Caitanya Mahaprabhu felt Lord Jagannatha’s absence from the temple very much.

Madhya11.63

TEXT 63

gopi-bhave virahe prabhu vyakula hana

alalanathe gela prabhu sabare chadiya

SYNONYMS

gopi-bhave—in the mood of the gopis; virahe—in separation; prabhu—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; vyakula—agitated; hana—being; alalanathe—to Alalanatha; gela—went; prabhu—Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sabare—all; chadiya—having given up.

TRANSLATION

Due to separation from Lord Jagannatha, Sri Caitanya Mahaprabhu felt the same great anxiety the gopis feel in separation from Krsna. In this condition He gave up all association and went to Alalanatha.

Madhya11.64

TEXT 64

pache prabhura nikata aila bhakta-gana

gauda haite bhakta aise,-kaila nivedana

SYNONYMS

pache—behind; prabhura—of Sri Caitanya Mahaprabhu; nikata—in the presence; aila—came; bhakta-gana—the devotees; gauda haite—from Bengal; bhakta—devotees; aise—come; kaila nivedana—submitted.

TRANSLATION

The devotees who had followed the Lord came into His presence and requested Him to return to Puri. They submitted that the devotees from Bengal were coming to Purusottama-ksetra.

Madhya11.65

TEXT 65

sarvabhauma nilacale aila prabhu lana

prabhu aila,-raja-thani kahilena giya

SYNONYMS

sarvabhauma—Sarvabhauma Bhattacarya; nilacale—to Jagannatha Puri; aila—came; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; lana—taking; prabhu—Sri Caitanya Mahaprabhu; aila—arrived; raja-thani—to the King; kahilena—said; giya—after going.

TRANSLATION

In this way Sarvabhauma Bhattacarya brought Lord Caitanya back to Jagannatha Puri. He then went to King Prataparudra and informed him of the Lord’s arrival.

Madhya11.66

TEXT 66

hena-kale aila tatha gopinathacarya

rajake asirvada kari’ kahe,-suna bhattacarya

SYNONYMS

hena-kale—during this time; aila—came; tatha—there; gopinatha-acarya—Gopinatha Acarya; rajake—unto the King; asirvada kari’—offering a benediction; kahe—said; suna bhattacarya—my dear Bhattacarya, kindly listen.

TRANSLATION

At this time, Gopinatha Acarya came there while Sarvabhauma Bhattacarya was with King Prataparudra. Being a brahmana, he offered his benediction to the King and addressed Sarvabhauma Bhattacarya as follows.

Next verse (Madhya11.67)